Hagle - Ærbeskær Norveççe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jeg starter da'n med en kaffe klokka fem- Saat beşte bir kahve ile başlayacağım.
Før jeg kjører ned til jobben for å tjene meg no spenn
- Para kazanmak için işe gitmeden önce
Dama lurer på "når har'u tenkt deg hjem?"
- " Ne zaman eve gidiyorsun?""
For brått har klokka bikka tolv, det blei jævla seint igjen
- Çok erken saat on ikiyi yakaladı, yine çok geç oldu
Jeg tar mæ'kke, tar mæ'kke fri - Nope!
- Çıkarmayacağım - Hayır.
Digger å mekke på bil - Yup!
- Bir araba istiyorum-Evet!
Jeg er som en bjønn som aldri går hi
- Hiç selam vermeyen bir ayı gibiyim.
For ferie ække min stil - Nope!
- Tatiller için - Hayır.
Digger å jobbe på si - Yup!
- Si-Yup'ta çalışmayı seviyorum!
Og jeg jobber alltid overtid
- Hep fazla mesai yaparım.
Jeg er en ærbeskær
- Bir rahip olduğumu
Og jeg læbber hele dagen rundt i ærbesklær
- Ve bütün gün kıyafetlerimle giderim.
En ærbeskær
- Haraç
Og jeg jobber, jobber, jobber hver dag
- Ve her gün çalışıyorum, çalışıyorum, çalışıyorum
For jeg må mure - mekke
- Çünkü Duvara tinkering yapmak zorundayım.
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
- Çalış, çalış, her gün çalış
For jeg må skure - snekre
- Çünkü marangozluğu araştırmalıyım.
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
- Çalış, çalış, her gün çalış
Denna her er til deg som går på jobb
- Bu işe gidenler için.
Alle ærbesfolk som reparerer bilen til en snobb
- Arabayı bir züppeye dönüştüren tüm Muhterem insanlar
Alle de som bygger hus og kapper plank
- Evler inşa eden ve tahtaları kesenler
De som heller jobber dobbelt, når naboen driver dank
- Komşu nemli sürerken çift çalışmayı tercih edenler
Alle de som skifter bleier eller dekk
- Çocuk bezi veya lastik değiştiren herkes
De du ringer for å redde deg når vasken din er lekk
- Lavabonuz sızdığında sizi kurtarmak için çağırdıklarınız
Alle kjærringær og kællær uttpå sjønn
- Denizdeki tüm kadınlar ve kadınlar
Alle de som sløyer fisk, alle de som borer brønn
- Balık gutlayanlar, kuyu açanlar
Jeg tar mæ'kke, tar mæ'kke fri - Nope!
- Çıkarmayacağım - Hayır.
Digger å mekke på bil - Yup!
- Bir araba istiyorum-Evet!
Jeg er som en bjønn som aldri går hi
- Hiç selam vermeyen bir ayı gibiyim.
For ferie ække min stil - Nope!
- Tatiller için - Hayır.
Digger å jobbe på si - Yup!
- Si-Yup'ta çalışmayı seviyorum!
Og jeg jobber alltid overtid
- Hep fazla mesai yaparım.
Jeg er en ærbeskær
- Bir rahip olduğumu
Og jeg læbber hele dagen rundt i ærbesklær
- Ve bütün gün kıyafetlerimle giderim.
En ærbeskær
- Haraç
Og jeg jobber, jobber, jobber hver dag
- Ve her gün çalışıyorum, çalışıyorum, çalışıyorum
For jeg må mure - mekke
- Çünkü Duvara tinkering yapmak zorundayım.
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
- Çalış, çalış, her gün çalış
For jeg må skure - snekre
- Çünkü marangozluğu araştırmalıyım.
Jobbe, jobbe, jobbe hver dag
- Çalış, çalış, her gün çalış
Ååå
- YYY
Fordi jeg er en ærbeskær
- Bir rahip olduğum için
Ååå
- YYY
I sommerferien blir jeg her
- Yaz tatillerinde buradayım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Hagle
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.