Hens & Delgao - Dos Días al Mes Video Klip + Şarkı Sözleri

39 İzlenme

Hens & Delgao - Dos Días al Mes İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Salía de casa, iba como un niño
- Evden çıkar, çocuk gibi giderdim.
Nervioso y bien guapo, pa' ti cariño
- Gergin ve yakışıklı, senin için sevgilim
Yo llevo la cena, piensa algún sitio
- Yemeğe çıkarım, bir yerlerde düşünürüm.
Si quieres, en casa y vemos Vikingos
- Eğer istersen, evde ve vikingleri izle
Vamos al campo a jugar con tu perro
- Hadi sahaya gidelim ve köpeğinle oynayalım.
A escondidas monta'os en tu carro
- Gizlice arabana bin.
Yo cocino y mañana lo friego
- Yarın pişirip yıkarım.
Escribir todo esto me hace daño
- Bu yazı beni üzdü

Me he levantado en una cama, pero no sé de quién
- Bir yatakta uyandım, ama kimin olduğunu bilmiyorum
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.
Vivo desconcentrado y dejo todo a medio hacer
- Merkezsiz yaşıyorum ve her şeyi yarım bırakıyorum.
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.

Ha vuelto a salir tu nombre hoy en el parque con los colegas
- Bugün parkta arkadaşlarınla birlikte adın çıktı.
Me han vuelto a preguntar que cómo lo llevo y cómo lo llevas
- Nasıl giydiğimi ve senin nasıl giydiğini tekrar sordum.
No sé nada de ti, pero te deseo mucha suerte, nena
- Senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum ama sana iyi şanslar diliyorum bebeğim.
Espero que seas feliz te acuerdes de mí solo cuando llueva
- Umarım mutlusundur beni sadece yağmur yağdığında hatırlarsın
Recuerdo meterme en líos
- Başım belaya girdiğini hatırlıyorum.
Pa' conseguir que me llames
- Beni aramanı sağlamak için
Ahora finjo que voy a lo mío y que no necesito a nadie
- Şimdi kendi işime gidiyormuşum ve kimseye ihtiyacım yokmuş gibi davranıyorum.
Me jodo la vida ahí afuera
- Orada hayatımı sikiyorum.
Hay frío y mierda en la calle
- Sokakta soğuk ve bok var.
Pero cuando iba a la tuya, tú sabías tranquilizarme
- Ama seninkine gittiğimde beni nasıl sakinleştireceğini biliyordun.

Me he levantado en una cama, pero no sé de quién
- Bir yatakta uyandım, ama kimin olduğunu bilmiyorum
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.
Vivo desconcentrado y dejo todo a medio hacer
- Merkezsiz yaşıyorum ve her şeyi yarım bırakıyorum.
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.

Yo no sé ponerme guapo, pero me puse mi mejor chándal
- Nasıl yakışıklı olunur bilmiyorum ama en iyi eşofmanımı giydim.
Se me dió la vuelta a todo con el vestido que me llevabas
- Bu elbise ile her şey arkamı döndüm olduğunu giyiyor
Te acuerdas cómo pasaban las horas volando en tu cama
- Yatağında uçarak geçirdiğin saatleri hatırlıyor musun?
Y ya ni me llama si no es pa' echar mierdas en cara
- Yüzüne bok atmak için değilse, artık beni aramıyor bile.

Me he levantado en una cama, pero no sé de quién
- Bir yatakta uyandım, ama kimin olduğunu bilmiyorum
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.
Vivo desconcentrado y dejo todo a medio hacer
- Merkezsiz yaşıyorum ve her şeyi yarım bırakıyorum.
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.
Me he levantado en una cama pero no sé de quién
- Bir yatakta uyandım ama kimin olduğunu bilmiyorum.
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.
Vivo desconcentrado y dejo todo a medio hacer
- Merkezsiz yaşıyorum ve her şeyi yarım bırakıyorum.
Solo levanto el ánimo como dos días al mes
- Ayda iki gün gibi neşeleniyorum.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Hens, Delgao
Hens & Delgao - Dos Días al Mes Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=7cc007d9c
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/X1w5L0Q1qxs/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.