Hidden Citizens Feat. Aloe Blacc - Our Time İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
We'll be the last one standing- Ayakta kalan son kişi biz olacağız
Your the light in the dark
- Karanlıkta senin ışığın
Feel so alone on this journey
- Bu yolculukta çok yalnız hissediyorum
Yeah we've come so far
- Evet şimdiye kadar geldik
This is our moment
- Bu bizim anımız
We told all our lies
- Tüm yalanlarımızı söyledik
Yeah we've been chosen
- Evet seçildik.
We will rise
- Yükseleceğiz
This is our time (oh, oh, oh, oh)
- Bu bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
Our time (oh, oh, oh, oh)
- Bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
It takes a whole life
- Bütün bir hayatı alır
To climb your way to the top
- Üst için yol tırmanmaya
But it only take a second to fall
- Ama düşmek sadece bir saniye sürer.
One minute you can have everything
- Bir dakika her şeye sahip olabilirsin.
Before you know it, you can lose it all (lose it all)
- Bilmeden önce, hepsini kaybedebilirsin (hepsini kaybedebilirsin)
You can push me down
- Beni aşağı itebilirsin.
But when I get back up I'll be that much strongеr
- Ama ayağa kalktığımda çok daha güçlü olacağım.
You can knock me around (knock me around)
- Beni devirebilirsin (devirebilirsin)
But if you keep going I can go a little longеr
- Ama devam edersen biraz daha gidebilirim.
Try to hold me down
- Beni tutmaya çalış
But you can't stop a hurricane when you see it coming
- Ama bir kasırganın geldiğini gördüğünde durduramazsın.
Now face the fact
- Şimdi gerçekle yüzleş
We'll be the last one standing
- Ayakta kalan son kişi biz olacağız
Your the light in the dark
- Karanlıkta senin ışığın
Feel so alone on this journey
- Bu yolculukta çok yalnız hissediyorum
Yeah we've come so far
- Evet şimdiye kadar geldik
This is our moment
- Bu bizim anımız
We told all our lies
- Tüm yalanlarımızı söyledik
Yeah we've been chosen
- Evet seçildik.
We will rise
- Yükseleceğiz
This is our time (oh, oh, oh, oh)
- Bu bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
Our time (oh, oh, oh, oh)
- Bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
We take the long road
- Uzun yoldan gideceğiz.
No telling where it's gon' go
- Gon olduğu söylenemez git
But we know we're ready for the ride (oh we're ready for the ride)
- Ama sürüşe hazır olduğumuzu biliyoruz (oh, sürüşe hazırız).
Yeah it's paved in gold
- Evet altın döşeli.
We carry a heavy load (heavy load)
- Ağır bir yük taşıyoruz (ağır yük)
But we know we'll get there if we try (get there if we try)
- Ama denersek oraya varacağımızı biliyoruz (denersek oraya varırız).
Try to hold us back
- Bizi geri tutmaya çalış
But you can't stop a hurricane when you see it coming
- Ama bir kasırganın geldiğini gördüğünde durduramazsın.
Now face the fact
- Şimdi gerçekle yüzleş
We'll be the last one standing
- Ayakta kalan son kişi biz olacağız
Your the light in the dark
- Karanlıkta senin ışığın
Feel so alone on this journey
- Bu yolculukta çok yalnız hissediyorum
Yeah we've come so far
- Evet şimdiye kadar geldik
This is our moment
- Bu bizim anımız
We told all our lies
- Tüm yalanlarımızı söyledik
Yeah we've been chosen
- Evet seçildik.
We will rise
- Yükseleceğiz
This is our time (oh, oh, oh, oh)
- Bu bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
Our time (oh, oh, oh, oh)
- Bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
This is our time (oh, oh, oh, oh)
- Bu bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
Our time (oh, oh, oh, oh)
- Bizim zamanımız (oh, oh, oh, oh)
This is our time
- Bu bizim zamanımız
All my sisters and brothers
- Tüm kız kardeşlerim ve erkek kardeşlerim
Gonna put one foot in front of the other
- Bir ayağını diğerinin önüne koyacağım.
Our time
- Bizim zamanımız
All my sisters and brothers
- Tüm kız kardeşlerim ve erkek kardeşlerim
Gonna put one foot in front of the other
- Bir ayağını diğerinin önüne koyacağım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Hidden Citizens, Aloe Blacc
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.