Highasakite - Keep It Alive İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I've loved you for a long time- Uzun bir süre için sevdim
You were so easy to love
- Seni sevmek çok kolaydı.
Keep it alive, give it some water
- Onu canlı tut, biraz su ver.
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Don't say it doesn't bother you
- Bu seni rahatsız etmiyor mu deme
Tell me, are you lonely too?
- Söylesene, sen de yalnız mısın?
Don't give it time, it needs a transfusion
- Zaman verme, kan nakline ihtiyacı var.
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
You swallowed me whole back then
- O zamanlar beni tamamen yuttun.
Held my head in your hands
- Başımı senin ellerinde tuttum.
Don't give me space, it leads to confusion
- Bana yer verme, karışıklığa yol açar.
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
I need a blood transfusion soon, from you
- Yakında kan nakline ihtiyacım var, senden
'Cause I know I've loved you better
- Çünkü seni daha çok sevdiğimi biliyorum.
I need a blood transfusion soon, from you
- Yakında kan nakline ihtiyacım var, senden
I want to glue us back together
- Bizi tekrar bir araya getirmek istiyorum.
I know you've had enough of me
- Benim için yeterli olduğunu biliyorum
And I have had enough of you
- Ve senden bıktım
But don't let it slide, we're deep under water
- Ama kaymasına izin verme, suyun altındayız.
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
I don't know what you're going through
- Senin neler yaşadığını bilmiyorum
Tell me what got lost in you
- İçinde ne kaybolduğunu söyle.
Throw me a rope, I won't push you further
- Bana bir ip at, seni daha fazla zorlamayacağım.
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
Keep it alive, keep it alive
- Canlı tutun, canlı tutun
You taste like ashes, but I smile and I smile and I smile
- Tadın kül gibi ama gülümsüyorum, gülümsüyorum ve gülümsüyorum
You taste like ashes
- Tadın kül gibi
You taste like ashes, but I smile and I smile and I smile
- Tadın kül gibi ama gülümsüyorum, gülümsüyorum ve gülümsüyorum
You taste like ashes
- Tadın kül gibi
You taste like ashes, but I smile and I smile and I smile
- Tadın kül gibi ama gülümsüyorum, gülümsüyorum ve gülümsüyorum
You taste like ashes
- Tadın kül gibi
You taste like ashes, but I smile and I smile and I smile
- Tadın kül gibi ama gülümsüyorum, gülümsüyorum ve gülümsüyorum
You taste like ashes
- Tadın kül gibi
I need a blood transfusion soon, from you
- Yakında kan nakline ihtiyacım var, senden
'Cause I know I've loved you better
- Çünkü seni daha çok sevdiğimi biliyorum.
I need a blood transfusion soon, from you
- Yakında kan nakline ihtiyacım var, senden
I want to glue us back together
- Bizi tekrar bir araya getirmek istiyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Highasakite
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.