Hilmer Borgeling & Willy Rooths Orkester - Kärlekens Rödaste Rosor İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kvinnor jag älskat jag sänt varje dag blommor av olika slag- Sevdiğim kadınlar her gün farklı türde çiçekler gönderdim.
Vita och gula, skära och blå, men hur ska mitt hjärta förstå?
- Beyaz ve sarı, kesik ve mavi, ama kalbim nasıl anlayacak?
Ty kärlekens rödaste rosor, dem skänker jag bara till dig
- Aşkın en kırmızı gülleri için, onları sadece sana veriyorum.
De säger dig allt vad jag drömt mig, de visar aldrig jag glömt dig
- Sana hayal ettiklerimi anlatırlar, seni unuttuğumu asla göstermezler.
Ord blir så fattiga, tomma, men allt kan bli sagt med en blomma
- Kelimeler çok fakir, boş olur, ama her şey bir çiçekle söylenebilir
Så kärlekens rödaste rosor, dem skänker jag bara till dig
- Bu yüzden aşkın en kırmızı güllerini, sadece sana veriyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Hilmer Borgeling, Willy Rooths Orkester
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.