Ice Cube - Arrest The President Video Klip + Şarkı Sözleri

36 İzlenme

Ice Cube - Arrest The President İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yeah
- Evet
When I drop the mic, it hit the floor like Thor (That's right)
- Mikrofonu düşürdüğümde, Thor gibi yere çarptı (bu doğru)
You can't pick it up no more (Don't even try)
- Artık onu alamazsın (denemeyin bile)
Y'all know what it is, y'all know what it was (Yeah)
- Hepiniz ne olduğunu biliyorsunuz, hepiniz ne olduğunu biliyorsunuz (Evet).
Y'all know what it shall be
- Hepiniz ne olacağını biliyorsunuz.

Get smart 'fore the shit start
- Bok başlamadan önce akıllı ol
'Fore it get dark, 'fore they hit you with a pitchfork
- 'Karanlık olsun Fore, fore kazık sokarak onlar vurdu
Better crip walk (Crip walk), this is real talk
- Daha iyi crip walk (Crip walk), bu gerçek bir konuşma
Smoke Kush and bush, then we peel off (Eugh)
- Kush ve bush duman, sonra biz soyulabilir (Öf)
Niggas still rollin' with the wheels off (Eugh)
- Zenciler hala tekerlekler kapalıyken yuvarlanıyor (Eugh)
Always looking out for the crisscross
- Her zaman çapraz için dışarı bakıyor
I'm a bigger boss than Rick Ross
- Rick Ross'tan daha büyük bir patronum.
Always winnin', nigga get lost
- Her zaman kazanıyorsun, zenci kaybol
It's the warlord, bring the voodoo
- Bu savaş lordu, voodoo'yu getir
When I bail through it's crazy like Bellevue
- Kurtulduğumda Bellevue gibi çılgınca
What they tell you? (Leave that boy alone) Leave that boy alone
- Ne olduğunu söylediler mi? (O çocuğu yalnız bırak) o çocuğu yalnız bırak
Like Home Alone (Yeah), fuck a Skull and Bones
- Evde yalnız gibi (evet), bir kafatası ve kemikleri siktir et
Arrest the president, you got the evidence
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var.
That nigga is Russian intelligence (Okay)
- Bu zenci Rus istihbaratı (Tamam)
When it rains it pours
- Yağmur yağdığında dökülür
Did you know the new white was orange?
- Yeni beyazın turuncu olduğunu biliyor muydun?
Boy, you're showing your horns
- Boynuzlarını gösteriyorsun.
They're tryin' to replace my halo with thorns
- Halomu dikenlerle değiştirmeye çalışıyorlar.
You so basic with your vape stick
- Sen yani basic ile senin vape sopa
Let's go apeshit in the matrix
- Hadi matrix'te apeshit gidelim

Arrest the president, arrest the president
- Başkanı tutuklayın, Başkanı tutuklayın
Arrest the president, you got the evidence (Nigga)
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var (Zenci)
Arrest the president, arrest the president (Crazy)
- Başkanı tutuklayın, Başkanı tutuklayın (çılgın)
Arrest the president, you got the evidence
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var.

I took back my ice, in all black tonight
- Buzumu geri aldım, bu gece tamamen siyah
That's right, some niggas gotta sacrifice
- Bu doğru, bazı zenciler fedakarlık yapmalı
Not a criminal (No), I'm a seminal (Yeah)
- Bir suçlu değil (Hayır), ben bir seminalim (Evet)
I was free once, now I'm clinical (Crazy)
- Bir zamanlar özgürdüm, şimdi klinikim (deli)
You so technical, this was Mexico
- Çok tekniksin, burası Meksika'ydı.
Now er'where I go is owned by Texaco (Fuck them)
- Şimdi nereye gidersem gideyim Texaco'ya ait (siktir et onları)
Fuck them and the rest of you (Hell yeah)
- Onları ve geri kalanını siktir et (Cehennem Evet)
I turn a fruit into a vegetable (Pop you motherfuckers out)
- Bir meyveyi bir sebzeye dönüştürüyorum (sizi orospu çocukları dışarı çıkarın)

I'ma roll with the aliens
- Uzaylılarla yuvarlanacağım.
Man, fuck these homo sapiens
- Dostum, siktir et bu homo sapiens
They don't really wanna make friends (Hell no)
- Gerçekten arkadaş olmak istemiyorlar (Cehennem hayır)
All they want is a Mercedes Benz (Hell yeah)
- Tek istedikleri bir Mercedes Benz (Cehennem Evet)
All they want is their dividends
- Tek istedikleri temettüleri
And decibels, fuck these citizens
- Ve desibel, bu vatandaşları siktir et
They'll treat us like hooligans
- Bize holiganlar gibi davranacaklar.
Throw 'em in, they don't care what school he in
- Onları içeri atın, hangi okulda olduğu umurumda değil

These people don't play fair
- Bu insanlar adil oynamıyor
It ain't even fair at the state fair
- Eyalet fuarında bile adil değil.
Give a young nigga grey hair
- Vermek bir genç nigga gri saç
That's why I'm here, make your ass lay there
- Bu yüzden buradayım, kıçını orada yatır
Punk, you better stay there
- Serseri, orada kalsan iyi olur.
Close your fucking eyes like it's day care
- Lanet gözlerini gündüz bakımı gibi kapat
Make myself clear than Shakespeare
- Shakespeare'den daha açık konuşayım.
I'm here to take money even fake hair
- Sahte saçlar için bile para almaya geldim.
So desperate is what I'm left with
- Ne kadar çaresiz kaldım
For the record you're affected
- Kayıt için etkilendin
Who you elected is so septic
- Seçtiğin kişi çok septik
So full of shit, I can't accept it
- O kadar boktan ki, bunu kabul edemem.

Arrest the president (Woo), arrest the president (Woo)
- Başkanı tutuklayın (Woo), Başkanı tutuklayın (Woo)
Arrest the president, you got the evidence (Nigga)
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var (Zenci)
Arrest the president (Nigga), arrest the president (Nigga)
- Başkanı tutukla (Zenci), Başkanı tutukla (Zenci)
Arrest the president, you got the evidence (Nigga)
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var (Zenci)
Arrest the president (Nigga), arrest the president (Nigga)
- Başkanı tutukla (Zenci), Başkanı tutukla (Zenci)
Arrest the president, you got the evidence (Nigga)
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var (Zenci)
Arrest the president (Nigga), arrest the president (Nigga)
- Başkanı tutukla (Zenci), Başkanı tutukla (Zenci)
Arrest the president, you got the evidence
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var.

I reside on the Westside (Westside)
- Ben Westside ikamet (Westside)
I murder with my third eye (Third eye)
- Üçüncü gözümle öldürüyorum (üçüncü göz)
Niggas so fly, get a bird's eye (Ahh, ahh)
- Zenciler uçar, bir kuş gözü alır (Ahh, ahh)
I make 'em scream bloody murder
- Onlara kanlı cinayet çığlığı attırıyorum.
Let's meet at the White House (Come on)
- Beyaz Saray'da buluşalım (Hadi)
Run in and turn the lights out
- Koş ve ışıkları Söndür
Man, they treat it like a trap house (Yeah)
- Dostum, bir tuzak evi gibi davranıyorlar (Evet)
These motherfuckers never take the trash out (Damn)
- Bu piçler asla çöpü çıkarmazlar (Lanet olsun).
They just cash out and mash out
- Sadece para kazanıyorlar ve püre haline getiriyorlar
Nigga take your drugs and pass out (Shut the fuck up)
- Zenci uyuşturucunu al ve kendinden geç (Kapa çeneni)
Niggas love to go that fast route (Yeah)
- Zenciler bu hızlı rotaya gitmeyi severler (Evet)
I see you and your black ass, get out
- Seni ve siyah kıçını görüyorum, defol
Homie, you play too much (Yeah)
- Homie, çok oynuyorsun (Evet)
While these devils, they doin' way too much (Much)
- Bu şeytanlar çok fazla şey yaparken (çok fazla)
Most of 'em won't sleep too much
- Çoğu fazla uyumaz.
Why they're steady planin'? God knows what (God knows what)
- Sürekli planin ediyorlar neden? Allah bilir ne (Allah bilir)
That's why I roll with the real ones
- Bu yüzden gerçek olanlarla yuvarlanıyorum
Real ones tryna reach millions
- Gerçek olanlar milyonlara ulaşmaya çalışıyor
Real ones tryna make billions
- Gerçek olanlar milyarlarca dolar kazanmaya çalışıyor
Real ones dressed like civilians
- Siviller gibi giyinmiş gerçek olanlar

Arrest the president, arrest the president
- Başkanı tutuklayın, Başkanı tutuklayın
Arrest the president, you got the evidence (Woo)
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var (Woo)
Arrest the president (Woo), arrest the president (Woo)
- Başkanı tutuklayın (Woo), Başkanı tutuklayın (Woo)
Arrest the president, you got the evidence
- Başkanı tutuklayın, kanıtınız var.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Ice Cube
Ice Cube - Arrest The President Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=bd2661cbe
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/9__hcmSlZ_8/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.