Ignacio Arocena - Fuiste Tú Video Klip + Şarkı Sözleri

20 İzlenme

Ignacio Arocena - Fuiste Tú İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Espero, igual que en toda la semana
- Umarım, bütün hafta olduğu gibi
Para quitarme las ganas
- Benden kurtulmak için
Y llega el fin de semana
- Ve hafta sonu geliyor
Y te odio por la mañana
- Ve sabah senden nefret ediyorum

Dicen que solo contigo
- Sadece seninle derler.
Me puedo expresar
- İfade edemiyorum kendimi
Y la vida pasa y pasa
- Ve hayat geçer ve geçer
Sin dejar un rastro atrás
- Geride iz bırakmadan

Y aunque todos me repiten
- Ve hepsi bana tekrar etse de
Que te tengo que dejar
- Seni terk etmek zorunda olduğumu
Yo sin ti no viviría
- Sensiz yaşayamam
Para que voy a inventar
- Ne icat edeceğim

Fuiste tú, la que me invitó a bailar
- Beni dansa davet eden sendin.
La que me hizo gozar
- Beni eğlendiren
Contigo una noche quiero estar
- Bir gece seninle olmak istiyorum

La que me invitó a bailar
- Beni dansa davet eden
La que me hizo gozar
- Beni eğlendiren
Contigo una noche quiero estar
- Bir gece seninle olmak istiyorum

Perfecta, siempre lista pa' la pista
- Mükemmel, her zaman piste hazır
Dispuesta a ayudarme en mi próxima conquista
- Bir sonraki fethimde bana yardım etmeye hazır mısın
Y en todas partes una magnífica artista
- Ve her yerde muhteşem bir sanatçı
En ninguna parte hay quien se le resista
- Ona karşı koyacak hiçbir yer yok

Tu botella de cristal, de vidrio soplado, de cuerpo dorado
- Cam şişeniz, üflemeli camınız, altın gövdeniz
Conocido material, de estrecho cuello
- Bilinen malzeme, dar boyunlu
Y verde estampado
- Ve yeşil baskı

Fuiste tú, la que me invitó a bailar
- Beni dansa davet eden sendin.
La que me hizo gozar
- Beni eğlendiren
Contigo una noche quiero estar
- Bir gece seninle olmak istiyorum

La que me invitó a bailar,
- Beni dansa davet eden,
La que me hizo gozar
- Beni eğlendiren
Contigo una noche quiero estar
- Bir gece seninle olmak istiyorum

Pasaje una cerveza que tengo calor
- Sıcak olduğum bir birayı geç
Y dame un pisco solo pa' aliviar el dolor
- Ve acıyı dindirmek için bana bir pisco ver.
Dame un ron con Coca Cola, así podré pasar las horas
- Bana bir rom ve Kola ver, böylece saatlerimi harcayabilirim.

A ti yo te doy margaritas y motivos
- Sana papatyalar ve motifler veriyorum.
A ella le doy un trago de vino
- Ona bir kadeh şarap veriyorum.
Y a la chiquita la quiero ver bailar
- Ve küçük kızın dansını görmek istiyorum.
Así que dale un vodka a la o tra, tra, tra
- Bu yüzden o tra, tra, tra için bir votka ver

Fuiste tú, la que me invitó a bailar
- Beni dansa davet eden sendin.
La que me hizo gozar
- Beni eğlendiren
Contigo una noche quiero estar
- Bir gece seninle olmak istiyorum

La que me invitó a bailar
- Beni dansa davet eden
La que me hizo gozar
- Beni eğlendiren
Contigo una noche quiero estar
- Bir gece seninle olmak istiyorum

Tú sabes que con ese cuerpo de mamá
- Bunu annenin bedeniyle biliyorsun.
Vamo' a tomar, vamo' a jugar
- İçelim, oynayalım.

Tú sabes que con ese cuerpo de mamá
- Bunu annenin bedeniyle biliyorsun.
Que me dice vamo' a tomar, vamo' a jugar
- Bunu içmek için gidiyoruz söyledi, oynamak için gidiyoruz

Que contigo una noche quiero, estar
- Bir gece seninle olmak istiyorum.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Ignacio Arocena
Ignacio Arocena - Fuiste Tú Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=89de8adb3
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/80I_a058UCY/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.