Imany - Take Me to Church İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
My lover's got humor- Sevgilimin esprisi var.
She's the giggle at a funeral
- Cenazede kıkırdayan o.
Knows everybody's disapproval
- Herkesin onaylamadığını bilir
I should've worshiped her sooner
- Ona daha önce tapmalıydım.
If the heavens ever did speak
- Eğer gökler konuşsaydı
She's the last true mouthpiece
- O son gerçek ağızlık
Every Sunday's getting more bleak
- Her pazar daha da kasvetli oluyor.
A fresh poison each week
- Her hafta taze bir zehir
"We were born sick"
- "Hasta doğduk"
You heard them say it
- Dediklerini duydun bunu
My church offers no absolutes
- Kilisem mutlakiyet sunmuyor.
She tells me, "Worship in the bedroom"
- Bana "Yatak odasında ibadet et" diyor.
The only Heaven I'll be sent to
- Gönderileceğim tek Cennet
Is when I'm alone with you
- Seninle yalnız olduğumda
I was born sick, but I love it
- Hasta olarak doğdum ama buna bayılıyorum.
Command me to be well
- Komut iyi olmamı
Aay, Amen
- Aay, Amin
Amen, Amen
- Amin, Amin
Take me to church
- Beni kiliseye götür
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
- Senin yalanlarının tapınağında köpek gibi ibadet edeceğim.
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
- Sana günahlarımı anlatacağım ve bıçağını keskinleştirebilirsin.
Offer me that deathless death
- Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Good God, let me give you my life
- Yüce Tanrım, sana hayatımı vereyim.
Take me to church
- Beni kiliseye götür
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
- Senin yalanlarının tapınağında köpek gibi ibadet edeceğim.
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
- Sana günahlarımı anlatacağım ve bıçağını keskinleştirebilirsin.
Offer me that deathless death
- Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Good God, let me give you my life
- Yüce Tanrım, sana hayatımı vereyim.
If I'm a pagan of the good times
- Eğer iyi zamanların putperestiysem
Then my lover's the sunlight
- O zaman sevgilim güneş ışığı
To keep the goddess on my side
- Tanrıçayı yanımda tutmak için
She demands a sacrifice
- Bir kurban istiyor
Drain the whole sea
- Bütün denizi boşaltın
Get somethin' shiny
- Parlak bir şey al
Something meaty for the main course
- Ana yemek için etli bir şey
That's a fine-looking high horse
- Güzel görünümlü yüksek bir at.
What you got in the stable?
- Ahırda ne var?
We've a lot of starving faithful
- Bir sürü aç sadık var.
That looks tasty
- Çok lezzetli görünüyor
That looks plenty
- Bu çok görünüyor
This is hungry work
- Bu aç bir iş
And take me to church
- Ve beni kiliseye götür
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
- Senin yalanlarının tapınağında köpek gibi ibadet edeceğim.
I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife
- Sana günahlarımı anlatacağım, böylece bıçağını keskinleştirebilirsin.
Offer me my deathless death
- Bana ölümsüz ölümümü teklif et
Good God, let me give you my life
- Yüce Tanrım, sana hayatımı vereyim.
Take me to church
- Beni kiliseye götür
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
- Senin yalanlarının tapınağında köpek gibi ibadet edeceğim.
I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife
- Sana günahlarımı anlatacağım, böylece bıçağını keskinleştirebilirsin.
Offer me my deathless death
- Bana ölümsüz ölümümü teklif et
Good God, let me give you my life
- Yüce Tanrım, sana hayatımı vereyim.
No masters or kings when the ritual begins
- Ritüel başladığında ne efendiler ne de krallar
There is no sweeter innocence than our gentle sin
- Nazik günahımızdan daha tatlı bir masumiyet yoktur.
In the madness and soil of that sad earthly scene
- O hüzünlü dünyevi sahnenin çılgınlığında ve toprağında
Only then, I am human
- Ancak o zaman, ben insanım
Only then, I am clean
- Ancak o zaman temizim.
Amen, Amen
- Amin, Amin
Amen, Amen
- Amin, Amin
Take me to church
- Beni kiliseye götür
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
- Senin yalanlarının tapınağında köpek gibi ibadet edeceğim.
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
- Sana günahlarımı anlatacağım ve bıçağını keskinleştirebilirsin.
Offer me that deathless death
- Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Good God, let me give you my life
- Yüce Tanrım, sana hayatımı vereyim.
Take me to church
- Beni kiliseye götür
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
- Senin yalanlarının tapınağında köpek gibi ibadet edeceğim.
I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife
- Sana günahlarımı anlatacağım ve bıçağını keskinleştirebilirsin.
Offer me that deathless death
- Bana o ölümsüz ölümü teklif et
Good God, let me give you my life
- Yüce Tanrım, sana hayatımı vereyim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Imany
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.