Isaac G - Ça va Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Çava ouais- Thava evet
Et même si t'es partie
- Ve gitsen bile
Çava ouais
- Thava evet
On s'était dit qu'c'était pour toute la vie
- Ömür boyu olduğunu düşündük.
Et tu m'as menti sur toute l'aller
- Ve sen bana sonuna kadar yalan söyledin
Tu m'as menti sur toute l'aller
- Bana sonuna kadar yalan söyledin.
Moi j'croyais en toi(en toi)
- Sana (sana)inandım
Moi j'croyais en nous(en nous)
- Ben bize inandım.
Maintenant je n'ai plus qu'le seigneur
- Şimdi elimde sadece tanrı var.
Maintenant je n'ai plus qu'mon seigneur
- Şimdi sadece lordum var
Steuplai, pardonne moi ouais(ohh oui)
- Steuplai, beni affet evet(ohh evet)
Steuplai, pardonne moi ouais(ohh oui)
- Steuplai, beni affet evet(ohh evet)
J'ai fait des erreurs avec papa
- Babamla hata yaptım.
J'ai causé beaucoup de tort à maman
- Anne zarar bir sürü neden ben
Trop rancunier je n'mexcuse même pas
- Çok kırgın Bunu sevmiyorum bile
Tu sais très bien que c'est mon défaut(mon défaut)
- Bunun benim hatam olduğunu çok iyi biliyorsun.
Mais c'est la vie cro c'est comme ça
- Ama hayat böyle işte böyle
Dans tous les cas j'crois que j'changerais pas
- Her halükarda değişmeyeceğimi düşünüyorum.
Faut pas m'en demander trop nooon
- Bana çok fazla sorma nooo
Non faut pas m'en demander trop nooon
- Bana çok fazla sorma nooo
Mhhhh mhhh haaannn haaan hann
- ahhhhhhhhh haaannn haaan hann
Mhhhh mhhh hann haann haann
- Hhhh hhh hann haann haann
Mhhhh mhhh haaannn haaan haan
- Haan haan haan haan haan haan haan haan haan
Tu m'blesse, tu m'fais mal
- Canımı yaktın, canımı yaktın
Tu m'blesse, tu m'fais mal
- Canımı yaktın, canımı yaktın
À la base j'étais bon danseur
- Aslında iyi bir dansçıydım.
J'en m'en souviens pas tout est vide...
- Hatırlamıyorum, her şey boş...
Quand tu m'as dit hèho j'taime bien
- Ne zaman bana hèho j'taime bien söyledin
À la base j'taimais pas trop mais...
- Üssünde pek hoşuma gitmedi ama...
Yeeahh...
- Yeahhh...
Çava ouais
- Thava evet
Et même si t'es partie
- Ve gitsen bile
Çava ouais
- Thava evet
On sait dit que c'etait pour toute la vie
- Ömür boyu olduğunu söylemiştik.
Et tu m'as menti sur toute l'aller
- Ve sen bana sonuna kadar yalan söyledin
Tu m'as menti sur toute l'aller
- Bana sonuna kadar yalan söyledin.
Moi j'croyais en toi
- Ben sana inandım
Moi j'croyais en nous
- Bize inanıyorum
Maintenant je n'ai plus qu'le seigneur
- Şimdi elimde sadece tanrı var.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Isaac G
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.