IU - Hold My Hand Korece Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
느낌이 오잖아 떨리고 있잖아- Onu hissediyorsun. Titriyorsun.
언제까지 눈치만 볼 거니
- Ne kadar fark edeceksiniz?
네 맘을 말해봐 딴청 피우지 말란 말이야
- Bana ne sevdiğini söyle, sigara içme.
네 맘 가는 그대로 지금 내 손을 잡아
- Elimi istediğin gibi tut.
어서 내 손을 잡아
- Hadi, elimi tut.
우연히 고개를 돌릴 때 마다 눈이 마주치는 건
- Yanlışlıkla kafanı her çevirdiğinde, gözlerini görüyorsun.
몇일밤 내내 꿈속에 나타나 밤새 나를 괴롭히는 건
- Tüm gece, tüm gece, tüm gece, tüm gece, tüm gece, tüm gece, tüm gece, tüm gece.
그 많은 빈자리 중에서 하필 내 옆자릴 고르는 건
- Yapabileceğiniz tek şey, o boş koltuklardan yanımdaki koltuğu seçmek.
나도 모르게 어느새 실없는 웃음 흘리고 있다는 건
- Bilmiyorum, belli belirsiz gülüyorum.
그럼 말 다했지 뭐
- Sonra hepsini söyledim.
우리 얘기 좀 할까
- Bizim Hakkımızda konuşalım.
느낌이 오잖아 떨리고 있잖아
- Onu hissediyorsun. Titriyorsun.
언제까지 눈치만 볼 거니
- Ne kadar fark edeceksiniz?
네 맘을 말해봐 딴청 피우지 말란 말이야
- Bana ne sevdiğini söyle, sigara içme.
네 맘 가는 그대로 지금 내 손을 잡아
- Elimi istediğin gibi tut.
핸드폰 진동에 심장이 덜컥 내려 앉는다는 건
- Gerçek şu ki, telefonunuz titreşimle kalbinizi sallıyor.
오 나도 모르게 어느새 짓궂은 네 말투 자꾸 듣고 싶은걸
- Bilmiyorum, kindar sesini dinlemeye devam etmek istiyorum.
어떡해 (저기 멀리 걸어온다 눈이 마주친다)
- Ne iş yaparsınız? (Oradan uzaklaşırken, kar buluşuyor.)
언제까지 넌 모른척 할거니
- Şimdiye kadar Bilmiyormuş gibi yapacaksın.
사랑이 온거야 너와 나 말이야
- Aşk burada, sen ve ben.
네가 좋아 정말 못 견딜 만큼
- Ben senden hoşlanıyorum. Buna dayanamıyorum.
그거면 된거야 더는 생각하지 말란 말이야
- Ondan beklediğimiz de buydu. Artık bunu düşünme.
네 맘 가는 그대로
- Aklını ile kal.
느낌이 오잖아 떨리고 있잖아
- Onu hissediyorsun. Titriyorsun.
언제까지 눈치만 볼 거니
- Ne kadar fark edeceksiniz?
네 맘을 말해봐 딴청 피우지 말란 말이야
- Bana ne sevdiğini söyle, sigara içme.
네 맘 가는 그대로 지금 내 손을 잡아
- Elimi istediğin gibi tut.
그냥 내 손을 잡아
- Sadece elimi tut.
지금 내 손을 잡아
- Şimdi elimi tut
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- IU
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.