Jacques Brel - Les Bourgeois Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Le coeur bien au chaud- Sıcak kalp
Les yeux dans la bière
- Birada gözler
Chez la grosse Adrienne de Montalant
- Şişman Adrienne de Montalant
Avec l'ami Jojo
- Arkadaşı Jojo ile
Et avec l'ami Pierre
- Ve arkadaşı Pierre ile
On allait boire nos vingt ans
- Yirmili yaşlarımızı içecektik.
Jojo se prenait pour Voltaire
- Jojo Voltaire olduğunu düşündü
Et Pierre pour Casanova
- Ve Casanova için taş
Et moi, moi qui étais le plus fier
- Ve ben, ben en gururlu kimdi
Moi, moi je me prenais pour moi
- Ben, ben olduğumu sanıyordum
Et quand vers minuit passaient les notaires
- Ve gece yarısı noterler geçtiğinde
Qui sortaient de l'hôtel des Trois Faisans
- Kim üç Sülün otelden çıktı
On leur montrait notre cul et nos bonnes manières
- Onlara kıçımızı ve davranışlarımızı gösterdik
En leur chantant
- Onlara şarkı söylemek
Les bourgeois c'est comme les cochons
- Burjuva domuz gibidir
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
- Eski avanak alır alır
Les bourgeois c'est comme les cochons
- Burjuva domuz gibidir
Plus ça devient vieux plus ça devient
- Yaşlandıkça daha da güzelleşiyor olur
Le coeur bien au chaud
- Sıcak kalp
Les yeux dans la bière
- Birada gözler
Chez la grosse Adrienne de Montalant
- Şişman Adrienne de Montalant
Avec l'ami Jojo
- Arkadaşı Jojo ile
Et avec l'ami Pierre
- Ve arkadaşı Pierre ile
On allait brûler nos vingt ans
- Yirmi yılımızı yakacaktık.
Voltaire dansait comme un vicaire
- Voltaire bir papaz gibi dans etti
Et Casanova n'osait pas
- Ve Casanova cesaret edemedi
Et moi, moi qui restait le plus fier
- Ve ben, ben kim en gururlu kaldı
Moi j'étais presque aussi saoul que moi
- Neredeyse sarhoştum.
Et quand vers minuit passaient les notaires
- Ve gece yarısı noterler geçtiğinde
Qui sortaient de l'hôtel des Trois Faisans
- Kim üç Sülün otelden çıktı
On leur montrait notre cul et nos bonnes manières
- Onlara kıçımızı ve davranışlarımızı gösterdik
En leur chantant
- Onlara şarkı söylemek
Les bourgeois c'est comme les cochons
- Burjuva domuz gibidir
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
- Eski avanak alır alır
Les bourgeois c'est comme les cochons
- Burjuva domuz gibidir
Plus ça devient vieux plus ça devient
- Yaşlandıkça daha da güzelleşiyor olur
Le coeur au repos
- İstirahat kalp
Les yeux bien sur terre
- Dünya üzerindeki gözler
Au bar de l'hôtel des Trois Faisans
- Hotel des Trois Faisans'ın barında
Avec maître Jojo
- Usta Jojo İle
Et avec maître Pierre
- Ve usta Peter ile
Entre notaires on passe le temps
- Noterler arasında zaman geçiriyoruz
Jojo parle de Voltaire
- Jojo Voltaire hakkında konuşuyor
Et Pierre de Casanova
- Ve Kazanovalı Peter
Et moi, moi qui suis resté le plus fier
- Ve ben, ben kim en gururlu kaldı
Moi, moi je parle encore de moi
- Ben, hala kendimden bahsediyorum.
Et c'est en sortant vers minuit Monsieur le Commissaire
- İşte o zaman gece yarısı gidersiniz, Komiser.
Que tous les soirs de chez la Montalant
- La Montalant'ta her gece
De jeunes "peigne-culs" montrent nos leur derrière
- Genç "tarak-eşek" kıçlarını göster
En nous chantant
- Bize şarkı söylemek
Les bourgeois c'est comme les cochons
- Burjuva domuz gibidir
Plus ça devient vieux plus ça devient bête
- Eski avanak alır alır
Disent-ils, Monsieur le Commissaire
- Diyorlar ki, Komiser
Plus ça devient vieux plus ça devient, ça devient
- Yaşlandıkça, o kadar çok olur, o kadar çok olur
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Jacques Brel

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.