Jam - El Baile Del Tao İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Por más, que intentes huir- Kaçmaya çalıştığın kadar
Y cuando hables de mi
- Ve ne zaman sen konuşmak hakkında bana
Digas que todo acabó...
- Bittiğini söyle...
Jamás, me echarás de ti
- Asla, beni senden atmayacaksın.
Aunque te duela reconocerlo...
- İtiraf etmek acı verse bile...
Por más, que quieras callar
- Susmak istediğin kadar
No podrás evitar, que tu corazón
- Yardım edemezsin, kalbin
Hable por tí, y me tendrás ahí
- Senin için konuştum ve beni orada tutacaksın.
Donde estés, con quien estés...
- Nerede olursanız olun, kim size...
Donde estés...
- Senin gittiğin yere...
Entre lagrimas y risas
- Gözyaşları ve kahkahalar arasında
Por olvidarme tendras prisa y no podrás
- Beni unuttuğun için acelen olacak ve başaramayacaksın.
Con quien estés...
- Kiminle birlikteysen...
Aunque le demuestres lo contrario
- Ona aksini göstersen bile
Y le ames a diario, me recordarás
- Ve onu her gün seviyorsun, beni hatırlayacaksın
Donde estés...
- Senin gittiğin yere...
Si alguien te pregunta por el pasado
- Birisi sana geçmişi sorarsa
Negarás que tu me has dado algo de ti
- Bana senden bir şey verdiğini inkar edeceksin.
Con quien estés...
- Kiminle birlikteysen...
Si nos vemos algun dia
- Eğer bir gün birbirimizi görürsek
Evitaras la mirada mía y buscarás la de él.
- Benim bakışlarımdan kaçıp onunkini arayacaksın.
Jamás, me cansaré, de amanecer, pensando en ti
- Asla, şafaktan bıkmayacağım, seni düşünmekten
Y esperando oir estas palabras
- Ve bu sözleri duymak için bekliyorum
"Amor mío he decidido volver"
- "Aşkım Geri dönmeye karar verdim"
Donde estés...
- Senin gittiğin yere...
Entre lágrimas y risas
- Gözyaşları ve kahkahalar arasında
Por olvidarme tendras prisa y no podrás
- Beni unuttuğun için acelen olacak ve başaramayacaksın.
Con quien estés...
- Kiminle birlikteysen...
Aunque le demuestres lo contrario
- Ona aksini göstersen bile
Y le ames a diario, me recordarás
- Ve onu her gün seviyorsun, beni hatırlayacaksın
Donde estés...
- Senin gittiğin yere...
Si alguien te pregunta por el pasado
- Birisi sana geçmişi sorarsa
Negarás que tu me has dado algo de ti
- Bana senden bir şey verdiğini inkar edeceksin.
Con quien estés...
- Kiminle birlikteysen...
Si nos vemos algún día
- Eğer bir gün birbirimizi görürsek
Evitarás la mirada mía
- Bakışlarımdan kaçacaksın.
Y buscarás la de él
- Sen de onunkini arayacaksın.
Donde estés...
- Senin gittiğin yere...
Entre lágrimas y risas
- Gözyaşları ve kahkahalar arasında
Por olvidarme tendras prisa y no podrás
- Beni unuttuğun için acelen olacak ve başaramayacaksın.
Con quien estés...
- Kiminle birlikteysen...
Aunque le demuestres lo contrario
- Ona aksini göstersen bile
Y le ames a diario, me recordarás
- Ve onu her gün seviyorsun, beni hatırlayacaksın
Donde estés...
- Senin gittiğin yere...
Si alguien te pregunta por el pasado
- Birisi sana geçmişi sorarsa
Negarás que tu me has dado algo de ti...
- Bana senden bir şey verdiğini inkar edeceksin...
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Jam
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.