Janieck - Does It Matter İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You are all I need- Tek ihtiyacım sensin
Coming from a guy that's on his knees
- Dizlerinin üzerinde duran bir adamdan geliyor
At least say it's fine, but honestly
- En azından iyi olduğunu söyle, ama dürüst olmak gerekirse
I can't believe it
- Ben inanamıyorum
That you ain't leavin'
- # Gitmediğini #
The world keeps testing me
- Dünya beni test etmeye devam ediyor
What can we expect? I'm only 23
- Ne bekleyebiliriz? Ben sadece 23 yaşındayım
You say I'm alright
- İyiyim diyorsun
But I'm far too weak
- Ama ben çok zayıfım
I can't believe it
- Ben inanamıyorum
That you ain't leavin'
- # Gitmediğini #
I know that I've hurt you
- Seni incittiğimi biliyorum.
Believe when I say
- Söylediğimde inan
I never meant to
- Böyle olsun istemezdim
Treat you this way
- Bu şekilde tedavi
You deserve much better
- Daha iyisini hakkediyorsun.
I'm such a cliché
- Ben çok klişeyim.
What does it matter?
- Ne fark eder ki?
And did it cross your mind?
- Peki aklından geçti mi?
'Cause I see a strange look in your eyes
- Çünkü gözlerinde garip bir bakış görüyorum.
And every time it's there, I paralyse
- Ve orada her zaman, felç ediyorum
My hearts stops with beating
- Kalplerim çarparak durur
Afraid that you're leavin'
- Gidiyorsun korkuyor
I know that I've hurt you
- Seni incittiğimi biliyorum.
Believe when I say
- Söylediğimde inan
I never meant to
- Böyle olsun istemezdim
Treat you this way
- Bu şekilde tedavi
You deserve much better
- Daha iyisini hakkediyorsun.
I'm such a cliché
- Ben çok klişeyim.
What does it matter?
- Ne fark eder ki?
I know that I've hurt you
- Seni incittiğimi biliyorum.
Believe when I say
- Söylediğimde inan
I never meant to
- Böyle olsun istemezdim
Treat you this way
- Bu şekilde tedavi
You deserve much better
- Daha iyisini hakkediyorsun.
I'm such a cliché
- Ben çok klişeyim.
What does it matter?
- Ne fark eder ki?
Do you think you're better off alone?
- Yalnız kalsan daha iyi olur mu?
Mmm-mmm
- Mmm-mmm
Do you think you're better off alone?
- Yalnız kalsan daha iyi olur mu?
Do you think you're better off alone?
- Yalnız kalsan daha iyi olur mu?
Do you think you're better off alone?
- Yalnız kalsan daha iyi olur mu?
I know that I've hurt you
- Seni incittiğimi biliyorum.
Believe when I say
- Söylediğimde inan
I never meant to
- Böyle olsun istemezdim
Treat you this way
- Bu şekilde tedavi
You deserve much better
- Daha iyisini hakkediyorsun.
I'm such a cliché
- Ben çok klişeyim.
What does it matter?
- Ne fark eder ki?
Do you think you're better off alone? Mmm-mmm
- Yalnız kalsan daha iyi olur mu? Mmm-mmm
Do you think you're better off alone?
- Yalnız kalsan daha iyi olur mu?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Janieck
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.