Drank
- İçiyordu
Young Money
- Genç Para
Love in a thousand different flavours
- Binlerce farklı lezzette aşk
I wish that I could taste them all tonight
- Keşke bu gece hepsini tadabilseydim.
No, I ain't got no dinner plans
- Hayır, yemek planım yok.
So you should bring all your friends
- Bu yüzden tüm arkadaşlarını getirmelisin
I swear that to all y'all my type
- Benim tipime yemin ederim.
All you girls in here, if you're feeling thirsty
- Hepiniz buradasınız, eğer susamışsanız.
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin'
- Hadi bir yudum al, çünkü ne servis ettiğimi biliyorsun.
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Freaky, freaky gyal
- Freaky, freaky gyal
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Shimmy shimmy shimmy yay, shimmy yah
- Shimmy shimmy shimmy yay, shimmy yah
Bad girls gon' swalla-la-la
- Kötü kızlar gon ' swalla-la-la
Bust down on my wrist in this bitch
- Bu orospu bileğime bas
My pinky-ring bigger than this
- Serçe yüzüğüm bundan daha büyük
Met her out in Beverly Hills, ay
- Onunla Beverly Hills'de tanıştım.
Dolla got too many girls, ay
- Dolla'nın çok fazla kızı var.
Met her out in Beverly Hills
- Beverly Hills'de tanıştık.
All she wear is red bottom heels
- Giydiği tek şey kırmızı alt topuklu
When she back it up, put it on the Snap'
- Geri döndüğünde, çırpıda koy'
When she droppin' low, put it on the 'Gram
- Alçaldığında, gramın üzerine koy.
DJ poppin', she gon' swallow that
- DJ poppin', o gon ' yutmak
Champagne poppin', she gon' swallow that
- Şampanya patlıyor, onu yutacak.
All you girls in here, if you're feeling thirsty
- Hepiniz buradasınız, eğer susamışsanız.
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin'
- Hadi bir yudum al, çünkü ne servis ettiğimi biliyorsun.
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Freaky, freaky gyal
- Freaky, freaky gyal
My freaky, freaky gyal (yo, yo, ayo)
- Benim freaky, freaky gyal (yo, yo, ayo)
Bad gyal nuh swalla nuttin', word to the Dalai Lama
- Kötü gyal nuh swalla nuttin', Dalai Lama'ya kelime
He know I'm a fashion killa, word to John Galliano
- Benim bir moda killa olduğumu biliyor, John Galliano'ya kelime
He copping that Valentino, ain't no telling me "no"
- Valentino'yu beceriyor, bana "hayır" demiyor"
I'm that bitch, and he know, he know
- Ben o sürtüğüm ve o biliyor, o biliyor
How y'all wifin' these thots? You don't get wins for that
- Bu thots nasıl gidiyor? Bunun için kazanamazsın.
I'm havin' another good year, we don't get blimps for that
- İyi bir yıl daha geçiriyorum, bunun için zeplin almıyoruz.
Pussy game still cold, we don't get minx for that
- Kedi oyunu hala soğuk, bunun için minx almıyoruz
When I'm poppin' them bananas, we don't link chimps for that
- Muzları patlatırken, şempanzeleri bunun için bağlamayız
I gave these bitches two years, now your time's up
- Bu sürtüklere iki yıl verdim, şimdi zamanın doldu
Bless her heart, she throwing shots but every line sucks
- Kalbini korusun, atış yapıyor ama her satır berbat
I'm in that cherry red foreign with the brown guts
- Ben kahverengi bağırsakları ile o kiraz kırmızı yabancı değilim
My shit slappin' like dude did LeBron's nuts
- Bokum Lebron'un taşaklarını bir ahbap gibi tokatlıyor
All you girls in here, if you're feeling thirsty
- Hepiniz buradasınız, eğer susamışsanız.
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin'
- Hadi bir yudum al, çünkü ne servis ettiğimi biliyorsun.
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (my love) (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (aşkım) (içti)
Swalla-la-la (my love) (drank)
- Swalla-la-la (aşkım) (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Young Money
- Genç Para
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
J.D
- J. D
Freaky, freaky gyal
- Freaky, freaky gyal
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Derulo
- Derulo
- İçiyordu
Young Money
- Genç Para
Love in a thousand different flavours
- Binlerce farklı lezzette aşk
I wish that I could taste them all tonight
- Keşke bu gece hepsini tadabilseydim.
No, I ain't got no dinner plans
- Hayır, yemek planım yok.
So you should bring all your friends
- Bu yüzden tüm arkadaşlarını getirmelisin
I swear that to all y'all my type
- Benim tipime yemin ederim.
All you girls in here, if you're feeling thirsty
- Hepiniz buradasınız, eğer susamışsanız.
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin'
- Hadi bir yudum al, çünkü ne servis ettiğimi biliyorsun.
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Freaky, freaky gyal
- Freaky, freaky gyal
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Shimmy shimmy shimmy yay, shimmy yah
- Shimmy shimmy shimmy yay, shimmy yah
Bad girls gon' swalla-la-la
- Kötü kızlar gon ' swalla-la-la
Bust down on my wrist in this bitch
- Bu orospu bileğime bas
My pinky-ring bigger than this
- Serçe yüzüğüm bundan daha büyük
Met her out in Beverly Hills, ay
- Onunla Beverly Hills'de tanıştım.
Dolla got too many girls, ay
- Dolla'nın çok fazla kızı var.
Met her out in Beverly Hills
- Beverly Hills'de tanıştık.
All she wear is red bottom heels
- Giydiği tek şey kırmızı alt topuklu
When she back it up, put it on the Snap'
- Geri döndüğünde, çırpıda koy'
When she droppin' low, put it on the 'Gram
- Alçaldığında, gramın üzerine koy.
DJ poppin', she gon' swallow that
- DJ poppin', o gon ' yutmak
Champagne poppin', she gon' swallow that
- Şampanya patlıyor, onu yutacak.
All you girls in here, if you're feeling thirsty
- Hepiniz buradasınız, eğer susamışsanız.
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin'
- Hadi bir yudum al, çünkü ne servis ettiğimi biliyorsun.
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Freaky, freaky gyal
- Freaky, freaky gyal
My freaky, freaky gyal (yo, yo, ayo)
- Benim freaky, freaky gyal (yo, yo, ayo)
Bad gyal nuh swalla nuttin', word to the Dalai Lama
- Kötü gyal nuh swalla nuttin', Dalai Lama'ya kelime
He know I'm a fashion killa, word to John Galliano
- Benim bir moda killa olduğumu biliyor, John Galliano'ya kelime
He copping that Valentino, ain't no telling me "no"
- Valentino'yu beceriyor, bana "hayır" demiyor"
I'm that bitch, and he know, he know
- Ben o sürtüğüm ve o biliyor, o biliyor
How y'all wifin' these thots? You don't get wins for that
- Bu thots nasıl gidiyor? Bunun için kazanamazsın.
I'm havin' another good year, we don't get blimps for that
- İyi bir yıl daha geçiriyorum, bunun için zeplin almıyoruz.
Pussy game still cold, we don't get minx for that
- Kedi oyunu hala soğuk, bunun için minx almıyoruz
When I'm poppin' them bananas, we don't link chimps for that
- Muzları patlatırken, şempanzeleri bunun için bağlamayız
I gave these bitches two years, now your time's up
- Bu sürtüklere iki yıl verdim, şimdi zamanın doldu
Bless her heart, she throwing shots but every line sucks
- Kalbini korusun, atış yapıyor ama her satır berbat
I'm in that cherry red foreign with the brown guts
- Ben kahverengi bağırsakları ile o kiraz kırmızı yabancı değilim
My shit slappin' like dude did LeBron's nuts
- Bokum Lebron'un taşaklarını bir ahbap gibi tokatlıyor
All you girls in here, if you're feeling thirsty
- Hepiniz buradasınız, eğer susamışsanız.
Come on take a sip 'cause you know what I'm servin'
- Hadi bir yudum al, çünkü ne servis ettiğimi biliyorsun.
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (my love) (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (aşkım) (içti)
Swalla-la-la (my love) (drank)
- Swalla-la-la (aşkım) (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (drank)
- Shimmy shimmy yay, shimmy yay, shimmy ya (içti)
Swalla-la-la (drank)
- Swalla-la - la (içti)
Swalla-la-la (swalla-la-la)
- Swalla-la-la (swalla-la-la)
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
Young Money
- Genç Para
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
J.D
- J. D
Freaky, freaky gyal
- Freaky, freaky gyal
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Swalla-la-la
- Swalla-la-la
My freaky, freaky gyal
- Benim acayip, acayip gyal
Derulo
- Derulo
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Jason Derulo, Nicki Minaj, Ty Dolla $Ign
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.