Jeet Gannguli & Arijit Singh - Hamari Adhuri Kahani (Title Track;From "Hamari Adhuri Kahani") Hintçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
पास आए, दूरियाँ फिर भी कम ना हुईं- Mesafeler hala azalmadı
एक अधूरी सी हमारी कहानी रही
- Tamamlanmamış bir hikaye
आसमाँ को ज़मीं ये ज़रूरी नहीं
- Esma'nın inmesi gerekli değildir
जा मिले, जा मिले
- Ja met, Ja met
इश्क़ सच्चा वही जिसको मिलती नहीं
- Ishq, tanışmayan gerçek kişidir
मंज़िलें, मंज़िलें
- Katlar, katlar
रंग थे, नूर था, जब क़रीब तू था
- Çaldı, Noor tha, jab KARE Tu Tha
एक जन्नत सा था ये जहाँ
- Ek Jannat sa tha ye Cihan
वक्त की रेत पे कुछ मेरे नाम सा
- Benim adım zamanın kumu üzerinde
लिख के छोड़ गया तू कहाँ?
- Yazmaya nerede kaldın?
हमारी अधूरी कहानी, हमारी अधूरी कहानी
- Bitmemiş Hikayemiz, Bitmemiş Hikayemiz
हमारी अधूरी कहानी, हमारी अधूरी कहानी
- Bitmemiş Hikayemiz, Bitmemiş Hikayemiz
खुशबुओं से तेरी यूँ ही टकरा गए
- Mutluluktan etkilendin.
चलते-चलते देखो ना हम कहाँ आ गए
- Hareket halindeyken, nereye geldik?
जन्नतें 'गर यहीं, तू दिखे क्यूँ नहीं?
- Jannath ' gar burada, neden bakmıyorsun?
चाँद-सूरज सभी हैं यहाँ
- Ay-güneş hepsi burada
इंतज़ार तेरा सदियों से कर रहा
- Yüzyıllarını bekliyorum
प्यासी बैठी है कब से यहाँ
- O zamandan beri susuzluk burada oturuyor
हमारी अधूरी कहानी, हमारी अधूरी कहानी
- Bitmemiş Hikayemiz, Bitmemiş Hikayemiz
हमारी अधूरी कहानी, हमारी अधूरी कहानी
- Bitmemiş Hikayemiz, Bitmemiş Hikayemiz
प्यास का ये सफ़र ख़तम हो जाएगा
- Bu susuzluk yolculuğu sona erecek
कुछ अधूरा सा जो था, पूरा हो जाएगा
- Olan bazı bitmemiş bit, tamamlanacak
झुक गया आसमाँ, मिल गए दो जहाँ
- Asmama eğildi, mil gey iki Cihan
हर तरफ़ है मिलन का समाँ
- Her iki tarafta da Birliğin ruhu var
डोलियाँ हैं सजी, खुशबुएँ हर कहीं
- Des süslenmiş, koca her yerde
पढ़ने आया खुदा खुद यहाँ
- Okuma burada kendini yazılı geldi
हमारी अधूरी कहानी, हमारी अधूरी कहानी
- Bitmemiş Hikayemiz, Bitmemiş Hikayemiz
हमारी अधूरी कहानी, हमारी अधूरी कहानी
- Bitmemiş Hikayemiz, Bitmemiş Hikayemiz
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Jeet Gannguli, Arijit Singh
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.