John Holm - Vid Ett Fönsterbord Mot Parken İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Han satt där redan när jag kom, och stirrade ut mot parken- Ben geldiğimde zaten orada oturuyordu, parka bakıyordu.
Och det var höst och det var kallt, och fullt av löv på marken
- Ve sonbahardı ve soğuktu ve yerdeki yapraklarla doluydu
En liten grabb som blivit stor och som förlorat på rouletten
- Büyümüş ve rulette kaybolmuş küçük bir çocuk.
Som brutits av vinden som ett rö på öde slätten
- Çöl ovasında bir duman gibi rüzgarla kırıldı
Vår stad är full av sådana som inte vill va med mer
- Şehrimiz etrafta olmak istemeyen insanlarla dolu.
Och såna som tog sin roll, gud vete om de ser mer
- Ve onların bir parçası edenler, Tanrı daha fazla görmek onlar bilir
Det rapas upp i riksdagshus och kommunala stior
- Parlamento binalarında ve belediye binalarında geğiriyor.
"Men nu finns där nåt för mig", sa han, "i deras profetior?"
- "Ama şimdi benim için bir şey var," dedi, "kehanetlerinde mi?"
Man önskar att man vore fri som fågeln under himlen
- Gökyüzünün altındaki kuş gibi özgür olmayı dilerdin.
Som flyr sin kos när det blir kallt och grått och trist och rivet
- Soğuk, gri, kasvetli ve yırtık olduğunda ineğinden kim kaçar
Så binds man upp i vilsen ort långt bort från livets vindar
- Hayatın rüzgarlarından uzak, kaybolmuş bir yere bağlanırlar.
Och offret får sin terapi och blir än mer förblindad
- Ve kurban terapisini alır ve daha da kör olur
Men vad spelar det för roll att man sitter här och gråter
- Ama burada oturup ağlamak ne fark eder
Och tänker sig till gårdagen som aldrig kommer åter
- Ve düne kadar asla geri dönmeyeceğini düşünmek
Plötsligt är vi från varann nånstans i människovimlet
- Birdenbire birbirimizden insan zarfının içinde bir yerdeyiz.
Och missar till och med den lilla bit vi ser av himlen
- Ve cenneti gördüğümüzü bile özlüyor
Till slut tog jag farväl och gick, och ut i nattrafiken
- Sonunda elveda dedim ve gece trafiğine çıktım.
Där satt han kvar i röken till salongs- och soulmusiken
- Orada salonun dumanında ve ruh müziğinde kaldı
Som tur fick jag en bil som hjälpte hem den tunga kroppen
- Neyse ki ağır gövdeye yardım eden bir arabam var.
Där låg jag tyst i baksätet och räknade de röda stoppen
- Orada sessizce arka koltuğa uzandım ve kırmızı durakları saydım
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- John Holm
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.