Jon Lajoie - Everyday Normal Guy 2 İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You want some more of this, bitch?- Bundan biraz daha ister misin, kaltak?
Back in the heezy... We could do this all year long
- Heezy'ye geri dön... Bunu tüm yıl boyunca yapabiliriz
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
I told you in the first song, I'll tell you in another
- Sana ilk şarkıda söyledim, başka bir şarkıda söyleyeceğim
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
I don't have a girlfriend, my hand's my only lover
- Kız arkadaşım yok, elim benim tek sevgilim
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
One night a week my mom likes to cook me supper
- Haftada bir gece annem bana akşam yemeği pişirmeyi seviyor
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
And Michael Keaton was my favorite Batman
- Ve Michael Keaton benim en sevdiğim Batman'di
I was walking down the street just the other day
- Geçen gün sokakta yürüyordum.
I saw these two fine bitches, they were walking my way
- Bu iki güzel orospuyu gördüm, yoluma yürüyorlardı
"Yo, what you girls doing tonight?" is what I wanted to say
- "Hey, kızlar bu gece ne yapıyorsunuz?"söylemek istediğim buydu
But suddenly I panicked, my voice started to shake
- Ama aniden panikledim, sesim titremeye başladı
So I put my head down, and I just walked away
- Bu yüzden kafamı indirdim ve sadece uzaklaştım
I had a bus to catch anyway, it worked out great
- Zaten yakalamak için bir otobüs vardı, harika çalıştı
Got on the bus, put my headphones on, and pressed play
- Otobüse bindim, kulaklıklarımı taktım ve oynat düğmesine bastım
Sheryl Crow, James Blunt, and motherfucking Ace of Bass
- Bas Sheryl Crow, James Blunt ve lanet Ace
Yo, what can I say? It's just a day in my life
- Hey, ne diyebilirim ki? Hayatımda sadece bir gün
I'm up early in the morning, in bed early at night
- Sabah erken kalkıyorum, gece erken yatıyorum
To be productive at work, I got to be well rested
- İş yerinde üretken olmak için iyi dinlenmem gerekiyor
Yeah, motherfucker, you heard what I just said
- Evet, orospu çocuğu, az önce ne dediğimi duydun.
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
I don't like margarine, I much prefer the taste of butter
- Margarini sevmiyorum, tereyağının tadını çok tercih ederim
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
My favorite movies as a kid were Superman and Ghostbusters
- Çocukken en sevdiğim filmler Süpermen ve hayalet Avcılarıydı
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
I have a hard time opening my eyes underwater
- Su altında gözlerimi açmakta zorlanıyorum
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
And I'm not a huge Nicolas Cage fan
- Ve ben Nicolas Cage'in büyük bir hayranı değilim
I'm from a lower-middle class family
- Ben alt-orta sınıf bir aileden geliyorum
Me and my brothers and sisters played hide-and-seek
- Ben ve kardeşlerim saklambaç oynadık
I have good memories from my childhood, bitch
- Çocukluğumdan güzel anılarım var, kaltak
My favorite toy was my fucking firetruck, bitch
- En sevdiğim oyuncak benim lanet İtfaiye aracımdı, kaltak
I used to play with that motherfucker all day long
- Bütün gün o orospu çocuğuyla oynardım.
Until I learned about sex from the Sears catalog
- Sears kataloğundan seks hakkında bilgi edinene kadar
And then I played with my motherfucker all day long
- Ve sonra bütün gün orospu çocuğumla oynadım
About ten times a day, man, all year long
- Günde yaklaşık on kez, dostum, tüm yıl boyunca
My favorite song, motherfucker, I don't like to admit it
- En sevdiğim şarkı, orospu çocuğu, itiraf etmekten hoşlanmıyorum
Is a Celine Dion song from the movie Titanic
- Titanik filminden bir Celine Dion şarkısı mı
(Every night in my dreams, I see you, I feel you)
- (Her gece rüyalarımda seni görüyorum, seni hissediyorum)
Every time I hear that fucking shit, a tear comes to my eye
- Bu boku her duyduğumda, gözüme bir gözyaşı geliyor
Why the fuck did Leonardo DiCaprio have to die?
- Leonardo DiCaprio neden ölmek zorunda kaldı?
Yo, I'm not afraid to say that I'm a sensitive guy
- Yo, hassas bir adam olduğumu söylemekten korkmuyorum.
Sticks and stones break my bones
- Sopalar ve taşlar kemiklerimi kırıyor
But it's the words that make me cry
- Ama beni ağlatan kelimeler
Like that time in grade three
- Üçüncü sınıftaki gibi
When a girl called me Stupid Face
- Bir kız bana aptal Surat dediğinde
She really hurt me, why'd she call me Stupid Face?
- Beni gerçekten incitti, neden bana aptal Surat dedi?
Is my face stupid? How's that even possible?
- Yüzüm aptal mı? Bu nasıl mümkün olabilir?
A person could be stupid, but a face, that's impossible
- Bir insan aptal olabilir, ama bir yüz, bu imkansız
Shit happens all the time, and you learn how to deal with it
- Bok her zaman olur ve bununla nasıl başa çıkılacağını öğrenirsin
Regular, everyday, normal fucking bullshit
- Normal, her gün, normal lanet saçmalık
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
When I get into a fight, I usually leave on a stretcher
- Bir kavgaya girdiğimde, genellikle bir sedyede ayrılırım
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
When I got nothing to say, I usually talk about the weather
- Söyleyecek bir şeyim olmadığında, genellikle hava durumu hakkında konuşurum
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
I like the first Back to the Future, but the second one was better
- İlkini geleceğe geri dönmeyi seviyorum, ama ikincisi daha iyiydi
(I'm just a regular, everyday normal motherfucker)
- (Ben sadece normal, her gün normal bir orospu çocuğuyum)
I like red peppers better than the green ones
- Kırmızı biberleri yeşil olanlardan daha çok seviyorum
Ooh-hoo, saving up my money to go buy a new dishwasher
- Ooh-hoo, yeni bir bulaşık makinesi almak için paramı biriktiriyorum
Mine broke about six months ago... Motherfucker
- Benimki yaklaşık altı ay önce kırıldı... Orospu
Go, go, go, go, go shorty
- Git, git, git, git, git shorty
It's your birthday
- Bugün senin doğum günün
Go party like it's your birthday
- Doğum günün gibi partiye git
I wasn't invited, but it's okay
- Davet edilmedim ama sorun değil.
I'll just stay at home, and play some video games
- Evde kalıp video oyunları oynayacağım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Jon Lajoie
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.