Jorge Drexler - Milonga Del Moro Judio İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Por cada muro, un lamento- Her duvar için bir ağıt
En Jerusalén la dorada
- Kudüs'te altın
Y mil vidas malgastadas
- Ve binlerce hayat boşa gitti
Por cada mandamiento
- Her emir için
Yo soy polvo de tu viento
- Ben senin rüzgarının tozuyum.
Y aunque sangro de tu herida
- Ve senin yarandan kanıyor olmama rağmen
Y cada piedra querida
- Ve her taş sevgili
Guarda mi amor más profundo
- En derin aşkımı kurtar
No hay una piedra en el mundo
- Dünyada taş yok
Que valga lo que una vida
- Bir hayatın değeri nedir
Yo soy un moro judío
- Yahudi bir Berberi ediyorum
Que vive con los cristianos
- Hıristiyanlarla kim yaşıyor
No sé qué dios es el mío
- Tanrı'nın benim olduğunu bilmiyorum.
Ni cuáles son mis hermanos
- Kardeşlerimin ne olduğunu da
No sé qué Dios es el mío
- Tanrı'nın benim olduğunu bilmiyorum.
Ni cuáles son mis hermanos
- Kardeşlerimin ne olduğunu da
No hay muerto que no me duela
- Bana zarar vermeyen ölü bir adam yok.
No hay un bando ganador
- Kazanan taraf yok
No hay nada más que dolor
- Acıdan başka bir şey yok
Y otra vida que se vuela
- Ve uçup giden başka bir hayat
La guerra es muy mala escuela
- Savaş çok kötü bir okul
No importa el disfraz que viste
- Hangi kostümü giydiğin önemli değil.
Perdonen que no me aliste
- Kusura bakma yazılmadım ben.
Bajo ninguna bandera
- Bayraksız
Vale más cualquier quimera
- Herhangi bir kimera daha değerlidir
Que un trozo de tela triste
- Bu üzücü bir bez parçası
Yo soy un moro judío
- Yahudi bir Berberi ediyorum
Que vive con los cristianos
- Hıristiyanlarla kim yaşıyor
No sé qué dios es el mío
- Tanrı'nın benim olduğunu bilmiyorum.
Ni cuáles son mis hermanos
- Kardeşlerimin ne olduğunu da
No sé qué dios es el mío
- Tanrı'nın benim olduğunu bilmiyorum.
Ni cuáles son mis hermanos
- Kardeşlerimin ne olduğunu da
Y a nadie le di permiso
- Ve kimseye izin vermedim
Para matar en mi nombre
- Benim adıma öldürmek için
Un hombre no es más que un hombre
- Ama bir adam, bir adam
Y si hay Dios, así lo quiso
- Ve eğer Tanrı varsa, o zaman diledi
El mismo suelo que piso
- Zemin ile aynı kat
Seguirá, yo me habré ido
- Devam edecek, gitmiş olacağım.
Rumbo también del olvido
- Unutuluşun seyri de
No hay doctrina que no vaya
- Gitmeyen bir doktrin yok
Y no hay pueblo que no se haya
- Ve sahip olmayan hiç kimse yok
Creído el pueblo elegido
- Seçilmiş insanlara inandı
Yo soy un moro judío
- Yahudi bir Berberi ediyorum
Que vive con los cristianos
- Hıristiyanlarla kim yaşıyor
No sé qué dios es el mío
- Tanrı'nın benim olduğunu bilmiyorum.
Ni cuáles son mis hermanos
- Kardeşlerimin ne olduğunu da
No sé qué dios es el mío
- Tanrı'nın benim olduğunu bilmiyorum.
Ni cuáles son mis hermanos
- Kardeşlerimin ne olduğunu da
Yo soy un moro judío
- Yahudi bir Berberi ediyorum
Que vive con los cristianos
- Hıristiyanlarla kim yaşıyor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Jorge Drexler
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.