Josef Salvat - call on me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(Call on me) call on me- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
(Call on me, call on me)
- (Beni ara, beni ara)
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
Slamming my head into walls
- Kafamı duvarlara çarparak
So I can just keep chasin' a feeling
- Bu yüzden bir his peşinde koşmaya devam edebilirim.
Intimacy every night, don't really like
- Her gece samimiyet, gerçekten sevmiyorum
Just need to be needed
- Sadece ihtiyaç duyulmalı
Hopefully I'll get better in time
- Umarım zamanla iyileşirim.
'Cause damn, this shit hurts in the morning
- Çünkü lanet olsun, bu bok sabah acıyor.
Where the hell am I, and who are you?
- Cehennem ben Neredeyim, ve sen kimsin?
'Cause I got lost, lost onto you
- Çünkü kayboldum, senin üzerinde kayboldum
Yeah, I got lost, so I'm gonna need you to (call on me)
- Evet, kayboldum, bu yüzden sana ihtiyacım olacak (beni ara)
'Cause I got lost, lost onto you
- Çünkü kayboldum, senin üzerinde kayboldum
So damn lost, so I'm gonna need you to call on me, call on me
- O kadar kayboldum ki, beni aramanı istiyorum, beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
(Call on me, call on me)
- (Beni ara, beni ara)
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
Days spent walking around
- Etrafta dolaşmak için harcanan günler
Feeling like tomorrow might be yesterday
- Yarının dün olabileceğini hissetmek
Like I've lost total track of time
- Sanki zamanın izini kaybetmişim gibi
My best is done, I'm slippin' away
- Elimden gelenin en iyisini yaptım, kayıyorum
Hopefully I'll do better in time
- Umarım zamanla daha iyisini yaparım.
'Cause damn, this shit hurts in the morning
- Çünkü lanet olsun, bu bok sabah acıyor.
Where the hell am I, and who are you?
- Cehennem ben Neredeyim, ve sen kimsin?
'Cause I got lost, lost onto you
- Çünkü kayboldum, senin üzerinde kayboldum
Yeah, I got lost, so I'm gonna need you to (call on me)
- Evet, kayboldum, bu yüzden sana ihtiyacım olacak (beni ara)
'Cause I got lost, lost onto you
- Çünkü kayboldum, senin üzerinde kayboldum
So damn lost, so I'm gonna need you to call on me, call on me
- O kadar kayboldum ki, beni aramanı istiyorum, beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
(Call on me, call on me)
- (Beni ara, beni ara)
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
Please ring my bell (ring my bell)
- Lütfen zilimi çal (zilimi çal)
Come knock on my door (knock on my door)
- Gel kapımı çal (kapımı çal)
Go on, ring my bell (ring my bell)
- Hadi, zilimi çal (zilimi çal)
Yeah, I'm just sat here waiting for you to call
- Evet, burada oturmuş aramanı bekliyorum.
'Cause I got lost, lost onto you
- Çünkü kayboldum, senin üzerinde kayboldum
So damn lost, so I'm gonna need you to (call on me)
- Çok kayboldum, bu yüzden sana ihtiyacım olacak (beni ara)
'Cause I got lost, lost onto you
- Çünkü kayboldum, senin üzerinde kayboldum
So damn lost, so I'm gonna need you to
- Çok kayboldum, bu yüzden sana ihtiyacım olacak.
So call on me, call on me
- Öyleyse beni ara, beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
(Call on me, call on me)
- (Beni ara, beni ara)
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me) call on me
- (Beni ara) beni ara
(Call on me)
- (Ara beni)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Josef Salvat

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.