Joy Crookes - Feet Don't Fail Me Now İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I've been posing with red skies- Kırmızı gökyüzü ile poz verdim
Retweeting picket signs
- Retweetleme kazık işaretleri
Put my name on petitions, but I won't change my mind
- Dilekçelere adımı yaz ama fikrimi değiştirmeyeceğim.
I'm keeping up appearances
- Görünüşe ayak uyduruyorum.
The dark side of my privilege
- Ayrıcalığımın karanlık tarafı
Damn, thank God I've got my vice
- Lanet olsun, tanrıya şükür ahlaksızlığım var.
The dopamine tuition will keep me wrong from right
- Dopamin eğitimi beni yanlıştan doğrudan alıkoyacak
But I don't like when my better side takes hold of me
- Ama daha iyi tarafımın beni ele geçirmesinden hoşlanmıyorum
I didn't want you to know
- Senin bilmeni istemedim
Man, I guess I was scared
- Adam, korktum sanırım
Feet, don't fail me now
- Ayaklar, şimdi beni hayal kırıklığına uğratma
I got to stand my ground
- Yerimde durmalıyım.
And though I'm down for trying, I am better in denial
- Ve denediğim için aşağı insem de, inkar etmede daha iyiyim
So I hush, don't make a sound
- Bu yüzden susuyorum, ses çıkarma
Feet, don't fail me now
- Ayaklar, şimdi beni hayal kırıklığına uğratma
I got to stand my ground
- Yerimde durmalıyım.
And though I'm down for trying, I am better in denial
- Ve denediğim için aşağı insem de, inkar etmede daha iyiyim
I, I cry like crocodile
- Timsah gibi ağlıyorum.
Then drink opinions out
- Sonra görüşlerini iç
I've always got an answer, thе sun shines out my mouth
- Her zaman bir cevabım var, güneş ağzımdan parlıyor
There ain't a rulе I'd wanna break (There ain't a rule I'd wanna break)
- Kırmak istediğim bir kural yok (kırmak istediğim bir kural yok)
I'd rather kill than show my face
- Yüzümü göstermektense öldürmeyi tercih ederim.
Man, I guess I was scared
- Adam, korktum sanırım
Feet, don't fail me now
- Ayaklar, şimdi beni hayal kırıklığına uğratma
I got to stand my ground
- Yerimde durmalıyım.
And though I'm down for trying, I am better in denial
- Ve denediğim için aşağı insem de, inkar etmede daha iyiyim
So I hush, don't make a sound
- Bu yüzden susuyorum, ses çıkarma
Feet, don't fail me now (feet, don't fail me now)
- Ayak değil (ayak)şimdi beni başarısızlığa uğratma, sakın beni yarı yolda bırakma
I got to stand my ground (gotta stand my ground)
- Yerimde durmalıyım (yerimde durmalıyım)
And though I was down for trying
- Ve ben denemek için aşağı olmasına rağmen
I was scared
- Korktum
But no blame's worth buying
- Ama satın almaya değer bir suçlama yok
Am I better hiding?
- Saklansam iyi olur mu?
Why? Oh, why?
- Niçin? Oh, neden?
Didn't I try?
- Denemedim mi?
I was scared
- Korktum
Feet, don't fail me now
- Ayaklar, şimdi beni hayal kırıklığına uğratma
I got to stand my ground (gotta stand my ground)
- Yerimde durmalıyım (yerimde durmalıyım)
And though I'm down for trying, I am better in denial
- Ve denediğim için aşağı insem de, inkar etmede daha iyiyim
So I hush, don't make a sound
- Bu yüzden susuyorum, ses çıkarma
Feet, don't fail me now
- Ayaklar, şimdi beni hayal kırıklığına uğratma
I got to stand my ground, my ground
- Yerimde durmalıyım, yerimde
And though I'm down for trying
- Ve yine de denemek için aşağıdayım
My feet, don't fail me now
- Ayaklarım, şimdi beni hayal kırıklığına uğratma
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Joy Crookes
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.