Joy Crookes - When You Were Mine İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
In the summer of '16- 16 yazında
Was it love or nicotine
- Aşk mıydı yoksa nikotin miydi
That made us mellow on the thirty-five?
- Bu bizi otuz beşte yumuşattı mı?
It was penny paradise, just a pretty likkle lie
- Penny cenneti'ydi, sadece hoş bir yalandı.
And it hit me when I saw you
- Seni görünce aklıma geldi
Hand in hand, Coldharbour Lane
- El ele, Coldharbour şeridi
Never take it easy on the PDA
- PDA'DA asla sakin olmayın
I don't miss you, least not that way
- Seni özlemiyorum, en azından bu şekilde değil.
But someone better want me like that someday
- Ama biri beni bir gün böyle istese iyi olur.
Shoulder to shoulder
- Omuz omuza
Smile with a Brixton shine
- Brixton parıltısı ile gülümse
But you weren't that kind
- Ama sen böyle değildin
When you were mine
- Sen benimken
J.D. and Cola
- J. D. ve kola
Don't even have to try
- Sakın denemeye bile gerek yok
But you wеren't that guy
- Ama sen o adam değildin.
When you werе mine
- Sen benimken
When you were mine
- Sen benimken
By the Ritzy, made to measure
- Ölçüye göre yapılan Ayinlere Andolsun.
I'm shook but you look good together
- Sarsıldım ama birlikte iyi görünüyorsunuz.
I had my hesitation, but I just can't hate him
- Tereddüt ettim ama ondan nefret edemem.
You're breaking all the rules
- Tüm kuralları çiğniyorsun.
Down Electric Avenue, woah
- Elektrik Caddesi'nin aşağısında, woah
I've never seen two men move
- İki adamın hareket ettiğini hiç görmedim.
Hand in hand, Coldharbour Lane
- El ele, Coldharbour şeridi
Never take it easy on the PDA
- PDA'DA asla sakin olmayın
I don't miss you, least not that way
- Seni özlemiyorum, en azından bu şekilde değil.
But someone better want me like that someday
- Ama biri beni bir gün böyle istese iyi olur.
Shoulder to shoulder
- Omuz omuza
Smile with the Brixton shine
- Brixton parıltısı ile gülümse
But you weren't that kind
- Ama sen böyle değildin
When you were mine
- Sen benimken
J.D. and Cola
- J. D. ve kola
Don't even have to try
- Sakın denemeye bile gerek yok
But you weren't that guy
- Ama sen o adam değildin.
When you were mine
- Sen benimken
When you were mine
- Sen benimken
Saw you smiling, I don't mind it
- Gülümsediğini gördüm, umrumda değil.
Even though we had our moments hanging by a thread
- Olsa bile bir iş parçacığı tarafından asılı anılarımız vardı
Don't mean that I could go forget
- Unutabileceğim anlamına gelmez.
When you were mine
- Sen benimken
When you were mine
- Sen benimken
Shoulder to shoulder
- Omuz omuza
Smile with the Brixton shine
- Brixton parıltısı ile gülümse
But you weren't that kind
- Ama sen böyle değildin
When you were mine
- Sen benimken
J.D. and Cola
- J. D. ve kola
Don't even have to try
- Sakın denemeye bile gerek yok
But you weren't that guy
- Ama sen o adam değildin.
When you were mine
- Sen benimken
When you were mine
- Sen benimken
Woah, you weren't that guy, mh-mh
- Dur bakalım, sen bu adamı değildin, mh, mh-
You weren't that guy
- Böyle bir adam değildin
When you were mine
- Sen benimken
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Joy Crookes
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.