Juanes & Nelly Furtado - Fotografía İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cada vez, que yo me voy- Her defasında gidiyorum.
Llevo a un lado de mi piel, tus fotografías
- Tenimin kenarına çekiyorum, senin fotoğraflarını
Para verlas cada vez
- Her seferinde onları görmek için
Que tú ausencia me devora entero el corazón
- Yokluğunun tüm kalbimi yuttuğunu
Y yo no tengo remedio más, ¡que amarte!
- Ve seni sevmekten başka çarem yok!
Y en la distancia, te puedo ver
- Ve uzakta, seni görebiliyorum
Cuando tus fotos, me siento a ver
- Ne zaman fotoğraflarını görmek için oturuyorum
Y en las estrellas, tus ojos ver
- Ve yıldızlarda, gözlerin görüyor
Cuando tus fotos, me siento a ver
- Ne zaman fotoğraflarını görmek için oturuyorum
Cada vez que te busco, te vas
- Seni her aradığımda, gidiyorsun.
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
Cada vez que te busco, te vas
- Seni her aradığımda, gidiyorsun.
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
Cuando hay
- Olduğunda
Un abismo desnudo, que se pone entre los dos
- İkisi arasında yer alan çıplak bir uçurum
Yo me valgo del recuerdo
- Bellek kullanımı
Taciturno de tu voz
- Sesin suskun
¡Y de nuevo siento enfermo este corazón!
- Ve yine bu kalbi hasta hissediyorum!
Que no le queda remedio más, ¡que amarte!
- Seni sevmekten başka çaresi yok!
Y en la distancia, te puedo ver
- Ve uzakta, seni görebiliyorum
Cuando tus fotos, me siento a ver
- Ne zaman fotoğraflarını görmek için oturuyorum
Y en las estrellas, tus ojos ver
- Ve yıldızlarda, gözlerin görüyor
Cuando tus fotos, me siento a ver
- Ne zaman fotoğraflarını görmek için oturuyorum
Te puedo ver, ¡yeeh!
- Görüşürüz, yeeh miyim!
Cada vez que te busco, te vas
- Seni her aradığımda, gidiyorsun.
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
Cada vez que te busco, te vas
- Seni her aradığımda, gidiyorsun.
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
"Cada vez que te busco te vas"
- "Seni her aradığımda gidiyorsun."
"Solo en mis fotos estás"
- "Sadece fotoğraflarımda sen varsın"
Cada vez que te busco, te vas
- Seni her aradığımda, gidiyorsun.
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
Cada vez que te busco, te vas
- Seni her aradığımda, gidiyorsun.
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
¡Cada vez que te busco, te vas!
- Seni her aradığımda gidiyorsun!
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
¡Cada vez que te busco, te vas!
- Seni her aradığımda gidiyorsun!
Y cada vez que te llamo no estás
- Ve seni her aradığımda değilsin.
Es por eso que debo decir, que tú solo, en mis fotos estás
- Bu yüzden şunu söylemeliyim ki, yalnızsın, fotoğraflarımda
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Juanes, Nelly Furtado
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.