Juhn - Recuerdos İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aquel viejo motel- O eski motel
Me trae recuerdos del día que te hice mujer, eh
- Seni kadın yaptığım günün anılarını hatırlatıyor, değil mi?
Tú te negabas, yo te insistía
- Sen reddettin, ben ısrar ettim
Entramo' en noche y salimo' de día, ah
- Ben gündüz 'gece ve salimo' girin, ah
Y en la cama yo te decía
- Ve yatakta sana dedim ki
Tú eres mía to'as las veces que yo quiera
- İstediğim kadar benimsin.
Muñequita no sé porqué tú lo niegas
- Küçük bebek neden inkar ettiğini bilmiyorum
Tú me tratas mal como si no supiera
- Bana bilmiyormuşum gibi davranıyorsun.
Que tú lo haces de maldad pa' que no te quieran
- Seni istemesinler diye kötülükten yaptığını
Tú eres mía to'as las veces que yo quiera
- İstediğim kadar benimsin.
Muñequita no sé porqué tú lo niegas
- Küçük bebek neden inkar ettiğini bilmiyorum
Tú me tratas mal como si no supiera
- Bana bilmiyormuşum gibi davranıyorsun.
Que tú lo haces de maldad pa' que no te quieran
- Seni istemesinler diye kötülükten yaptığını
¿Por qué negarme si yo soy tu dueño?
- Eğer sana sahip olursam neden beni reddediyorsun?
Si de ese cuerpo yo tengo el diseño
- Eğer bu bedenden böyle bir tasarımım varsa
Hago contigo to' lo que yo sueño
- Seninle hayal ettiğim şeyi yapıyorum.
To' lo que tú sabes, fui yo el que te enseñó
- 'Ne biliyorsun, sana öğreten bendim
Me dice que no está enchula' pa' que le crea
- Bana aşık olmadığını söyledi, bu yüzden ona inanabilirim.
Y siempre que jangeo' me textea'
- Ve ne zaman jangeo'bana mesaj at'
Se da dos palos y la mente le flaquea'
- İki sopa alır ve zihin onu zayıflatır'
Me escribe que encima de ella que me desea, ea
- Bana onun üstünde beni istediğini yazıyor, ea
Tú eres mía to'as las veces que yo quiera
- İstediğim kadar benimsin.
Muñequita no sé porqué tú lo niegas
- Küçük bebek neden inkar ettiğini bilmiyorum
Tú me tratas mal como si no supiera
- Bana bilmiyormuşum gibi davranıyorsun.
Que tú lo haces de maldad pa' que no te quieran
- Seni istemesinler diye kötülükten yaptığını
Tú eres mía to'as las veces que yo quiera
- İstediğim kadar benimsin.
Muñequita no sé porqué tú lo niegas
- Küçük bebek neden inkar ettiğini bilmiyorum
Tú me tratas mal como si no supiera
- Bana bilmiyormuşum gibi davranıyorsun.
Que tú lo haces de maldad pa' que no te quieran
- Seni istemesinler diye kötülükten yaptığını
Entre sábanas mojadas, bebé, yo te hago mía
- Islak çarşafların arasında bebeğim, seni kendim yapıyorum
Y pa' que yo te la coma, me buscas todavía
- Ve seni yiyeceğim, hala beni arıyorsun
Y me niegas
- Ve sen beni inkar ediyorsun
Porque no me tienes cuando quieras
- Çünkü istediğin zaman bana sahip değilsin.
Porque tú no eres mi única opción, tengo un millón
- Çünkü tek seçeneğim sen değilsin, bir milyonum var.
Y aunque tú tengas otro siempre vuelves
- Ve başka bir tane olsa bile, her zaman geri dönersin
Me dice que no está enchula' pa que le crea
- Ona inanabilmem için sana aşık olmadığını söyledi.
Y siempre que jangeo' me textea'
- Ve ne zaman jangeo'bana mesaj at'
Se da dos palos y la mente le flaquea'
- İki sopa alır ve zihin onu zayıflatır'
Me escribe que encima de ella que me desea, ea
- Bana onun üstünde beni istediğini yazıyor, ea
(Me dicen Juhn all stars, baby)
- (Bana Juhn All stars diyorlar, bebeğim)
Aquel viejo motel
- O eski motel
Me trae recuerdos del día que te hice mujer, eh
- Seni kadın yaptığım günün anılarını hatırlatıyor, değil mi?
(Que te hice mujer)
- (Seni bir kadın yaptım)
Tú te negabas, yo te insistía
- Sen reddettin, ben ısrar ettim
Entramo' en noche y salimo' de día, ah ah
- Ben gündüz 'gece ve salimo' girin, ah ah
Y en la cama yo te decía
- Ve yatakta sana dedim ki
Tú eres mía to'as las veces que yo quiera
- İstediğim kadar benimsin.
Muñequita no sé porqué tú lo niegas
- Küçük bebek neden inkar ettiğini bilmiyorum
Tú me tratas mal como si no supiera
- Bana bilmiyormuşum gibi davranıyorsun.
Que tú lo haces de maldad pa' que no te quieran
- Seni istemesinler diye kötülükten yaptığını
Tú eres mía to'as las veces que yo quiera
- İstediğim kadar benimsin.
Muñequita no sé porqué tú lo niegas
- Küçük bebek neden inkar ettiğini bilmiyorum
Tú me tratas mal como si no supiera
- Bana bilmiyormuşum gibi davranıyorsun.
Que tú lo haces de maldad pa' que no te quieran
- Seni istemesinler diye kötülükten yaptığını
Oye ma'
- Hey anne
Dicen que el primero no es fácil de olvidar
- İlkinin unutulması kolay olmadığını söylüyorlar
¿Tú entiendes?
- Anlıyor musun?
Tú tienes mi sello, uh
- Damgam sende, uh
Say Juhn
- Juhn Söyle
Me dicen Juhn el all stars (El all stars)
- Bana tüm yıldızlar Juhn diyorlar
Yeah, baby
- Evet, bebek
Las estrellas siempre andan juntas bebé
- Yıldızlar her zaman birlikte bebeğim
Yeah Uni
- Evet Uni
Hear at this, music
- Bunu dinle, Müzik
El nene
- Bebek
El nene de oro, ganga
- Altın çocuk, pazarlık
Aquí la música es infinita
- Burada müzik sonsuzdur
Dímelo a mí
- Anlat bana.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Juhn
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.