Juice WRLD Feat. Lil Uzi Vert - Wasted İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Fuck, Perc'- Siktir, Perc'
CB on the beat
- Vuruşta CB
Perc', bitch
- Perc', kaltak
Wasted, GTA love, bitches wasted Wasted
- İsraf, GTA sevgi, orospular Boşa israf
I'm on these drugs, I feel wasted Wasted
- Bu ilaçları kullanıyorum, kendimi boşa harcanmış hissediyorum.
Get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoş olduğumda onu aklımdan çıkar.
Wasted
- İsraf
I waste all my time when I'm wasted
- Tüm zamanımı boşa harcadığım zaman harcıyorum.
Wasted,
- İsraf,
GTA love, bitches wasted
- GTA aşk, orospular boşa
Wasted,
- İsraf,
I'm on these drugs, I feel wasted
- Bu ilaçları kullanıyorum, kendimi boşa hissediyorum.
Wasted,
- İsraf,
Get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoş olduğumda onu aklımdan çıkar.
Wasted,
- İsraf,
I waste all my time when I'm wasted
- Tüm zamanımı boşa harcadığım zaman harcıyorum.
Wasted
- İsraf
She do cocaine in my basement
- Bodrumumda kokain kullanıyor.
I'm her doctor, but I'm runnin' out of patience
- Ben onun doktoruyum ama sabrım tükeniyor.
She told me that she tryna get closer to Satan
- Bana Şeytana yaklaşmaya çalıştığını söyledi.
She be talkin' to him when she in the matrix
- Matrix'deyken onunla konuşuyor olmalı.
Damn, why is she so demonic?
- Kahretsin, neden bu kadar şeytani?
She Medusa with a little Pocahontas
- O küçük bir Pocahontas ile Medusa
She been lacin' all my drugs or somethin'
- Bütün uyuşturucularımı falan yırtıyordu.
'Cause every time that we're together, I'm unconcious
- Çünkü ne zaman birlikte olsak, bilinçsiz oluyorum.
Hold up, let me be honest
- Bekle, dürüst olmama izin ver.
I know I saw her put the Percs in my chronic
- Perc'leri kronik hastalığıma soktuğunu gördüğümü biliyorum.
Smokin' 'til my eyes roll back like the old man
- Gözlerim yaşlı adam gibi dönene kadar sigara içiyorum.
Just another funeral for her, goddamn
- Onun için bir cenaze daha, lanet olsun
Wasted, GTA love, bitches wasted
- Boşa, GTA aşk, orospular boşa
Wasted,
- İsraf,
I'm on these drugs, I feel wasted
- Bu ilaçları kullanıyorum, kendimi boşa hissediyorum.
Wasted,
- İsraf,
Get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoş olduğumda onu aklımdan çıkar.
Wasted,
- İsraf,
I waste all my time when I'm wasted
- Tüm zamanımı boşa harcadığım zaman harcıyorum.
Wasted,
- İsraf,
GTA love, bitches wasted
- GTA aşk, orospular boşa
Wasted,
- İsraf,
I'm on these drugs, I feel wasted
- Bu ilaçları kullanıyorum, kendimi boşa hissediyorum.
Wasted,
- İsraf,
Get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoş olduğumda onu aklımdan çıkar.
Wasted,
- İsraf,
I waste all my time when I'm wasted
- Tüm zamanımı boşa harcadığım zaman harcıyorum.
Wasted
- İsraf
She do cocaine in my basement
- Bodrumumda kokain kullanıyor.
I'm her doctor, but I'm runnin' out of patience
- Ben onun doktoruyum ama sabrım tükeniyor.
She told me that she tryna get closer to Satan
- Bana Şeytana yaklaşmaya çalıştığını söyledi.
She be talkin' to him when she in the matrix
- Matrix'deyken onunla konuşuyor olmalı.
Rockstar, that's our style, these boys can't take it (yeah)
- Rockstar, bu bizim tarzımız, bu çocuklar dayanamıyor (evet)
Hatin', but they're still tryna take our cadence (woah)
- Hatin', ama hala hassas, duygusal ve kırılgan cadence elimizden alacaklar (woah)
You're basic, brand new 'Rari when I'm racin'
- Sen basitsin, Ben yarışırken yepyeni 'Rari'
Take it, let you roll my weed, please don't lace it, yeah
- Al şunu, otumu yuvarlamana izin ver, lütfen bağlama, evet
That's a bum bitch that you chasin', ayy
- Peşinde koştuğun serseri bir kaltak, ayy
Foreign with me, she a dominatrix (woah)
- Benimle yabancı, o bir dominatrix (woah)
I love that girl and I do like her body
- O kızı seviyorum ve vücudunu seviyorum
I don't want the money, I just want the molly
- Parayı istemiyorum, sadece molly'yi istiyorum.
That's what she say when she lookin' to find me
- Beni bulmak için bakarken böyle diyor.
Lil' boy I'm your father, hakuna matata
- Lil 'boy Ben senin babanım, hakuna matata
I lick that girl, get up all of that, top her
- O kızı yalarım, hepsini kaldırırım, üstüne çıkarım
Got trust in my hitters, used to pray for the locker
- Vurucularıma güvendim, dolap için dua ederdim.
I hit from the back and my legs start to lock up
- Arkadan vurdum ve bacaklarım kilitlenmeye başladı.
Jacuzzi that booty, I gave that girl flakka
- Jakuzi o ganimet, o kıza flakka verdim
I'm takin' blue caps that keep tweakin' my chakra
- Çakramı düzeltmeye devam eden mavi kapaklar alıyorum.
Rose on my chain, there's no hit like I'm copper
- Zincirimde gül, bakır gibi bir şey yok
Tats in the middle my head like I'm Avatar
- Sanki Avatarmışım gibi kafamın ortasında dövmeler
That's the reason that I write all my operas
- Bütün operalarımı bu yüzden yazıyorum.
Wasted, GTA love, bitches wasted
- Boşa, GTA aşk, orospular boşa
Wasted,
- İsraf,
I'm on these drugs, I feel wasted
- Bu ilaçları kullanıyorum, kendimi boşa hissediyorum.
Wasted,
- İsraf,
Get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoş olduğumda onu aklımdan çıkar.
Wasted,
- İsraf,
I waste all my time when I'm wasted (yeah)
- Tüm zamanımı boşa harcadığım zaman harcıyorum (evet)
Wasted, GTA love, bitches wasted
- Boşa, GTA aşk, orospular boşa
Wasted,
- İsraf,
I'm on these drugs, I feel wasted
- Bu ilaçları kullanıyorum, kendimi boşa hissediyorum.
Wasted,
- İsraf,
Get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoş olduğumda onu aklımdan çıkar.
Wasted,
- İsraf,
I waste all my time when I'm wasted
- Tüm zamanımı boşa harcadığım zaman harcıyorum.
Wasted
- İsraf
She do cocaine in my basement (in my basement)
- Bodrumumda kokain yapıyor (bodrumumda)
I'm her doctor, but I'm runnin' out of patience (out of patience)
- Ben onun doktoruyum ama sabrım tükeniyor (sabrım tükeniyor)
She told me that she tryna get closer to Satan (Satan)
- Bana Şeytana yaklaşmaya çalıştığını söyledi.
She be talkin' to him when she in the matrix
- Matrix'deyken onunla konuşuyor olmalı.
My eyes closed, hopin' this ain't make-believe
- Gözlerim kapalı, umarım bu uydurma değildir.
And she don't know that all her demons live in me, yeah
- Ve tüm şeytanlarının bende yaşadığını bilmiyor, evet
I don't know, I don't know
- Bilmiyorum, bilmiyorum
Don't know what she been on, I don't know
- Ne yaptığını bilmiyorum, bilmiyorum.
All that lean I sip on, now watch me pour it
- Yudumladığım o kadar yalın, şimdi döktüğümü izle
One cup on me, don't got no friends
- Benden bir bardak, hiç arkadaşım yok.
I'm an open door, I ain't have to let her in
- Açık bir kapı oldum, ama ona sahip değilim
She ain't take my heart, but she took my medicine
- Kalbimi almadı ama ilacımı aldı.
Least somebody gon' take it, hate to waste it
- "Onu al, gon en az biri için heba etmek nefret
Wasted, GTA love, bitches wasted
- Boşa, GTA aşk, orospular boşa
Wasted, I'm on these drugs, I feel wasted
- Sarhoşum, bu uyuşturuculardayım, kendimi sarhoş hissediyorum.
Wasted, get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoşken onu aklımdan çıkar.
Wasted, I waste all my time when I'm wasted (yeah)
- İsraf, (evet)ben boşa zaman harcamam
Wasted, GTA love, bitches wasted
- Boşa, GTA aşk, orospular boşa
Wasted, I'm on these drugs, I feel wasted
- Sarhoşum, bu uyuşturuculardayım, kendimi sarhoş hissediyorum.
Wasted, get her off my mind when I'm wasted
- Sarhoşken onu aklımdan çıkar.
Wasted, I waste all my time when I'm wasted
- Sarhoşum boşa, her zaman harcamam
Wasted
- İsraf
Wasted, wasted, wasted, wasted
- Ziyan, ziyan, ziyan, ziyan
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Juice WRLD, Lil Uzi Vert
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.