Nous
- Biz
On ira voir la mer
- Denizi göreceğiz
Voir si les gens sont fiers
- İnsanların gurur duyup duymadığını görün
Imaginer monter l'eau
- Suya tırmanmayı hayal et
Bien qu'on n'ait rien su faire
- Her ne kadar bir şey yapmayı bilmesek de
On n'a plus rien à perdre
- Kaybedecek bir şeyimiz yok
Un peu de ventre et d'égo
- Küçük bir göbek ve ego
Et quelques langues à défaire
- Ve geri almak için bazı diller
Pour les revoir se plaire
- Onları görmek için lütfen
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous
- Biz
On ira voir la mer
- Denizi göreceğiz
Voir si la lune éclaire
- Bakalım ay aydınlanacak mı?
De quelques têtes hors de l'eau
- Sudan birkaç kafa
Un monde où tout se perd
- Her şeyin kaybolduğu bir dünya
Demain c'est juste hier
- Yarın sadece dün
Un peu laissé sur le dos
- Arkada biraz sol
Un peu blessé par les pierres
- Taşlardan biraz acı
Qu'on n'a pas voulu perdre
- Hiç kaybetmek istemiyoruz
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
(Nous)
- (Biz)
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
(Nous)
- (Biz)
- Biz
On ira voir la mer
- Denizi göreceğiz
Voir si les gens sont fiers
- İnsanların gurur duyup duymadığını görün
Imaginer monter l'eau
- Suya tırmanmayı hayal et
Bien qu'on n'ait rien su faire
- Her ne kadar bir şey yapmayı bilmesek de
On n'a plus rien à perdre
- Kaybedecek bir şeyimiz yok
Un peu de ventre et d'égo
- Küçük bir göbek ve ego
Et quelques langues à défaire
- Ve geri almak için bazı diller
Pour les revoir se plaire
- Onları görmek için lütfen
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous
- Biz
On ira voir la mer
- Denizi göreceğiz
Voir si la lune éclaire
- Bakalım ay aydınlanacak mı?
De quelques têtes hors de l'eau
- Sudan birkaç kafa
Un monde où tout se perd
- Her şeyin kaybolduğu bir dünya
Demain c'est juste hier
- Yarın sadece dün
Un peu laissé sur le dos
- Arkada biraz sol
Un peu blessé par les pierres
- Taşlardan biraz acı
Qu'on n'a pas voulu perdre
- Hiç kaybetmek istemiyoruz
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
Nous on s'en fout de vous
- Seni umursamıyoruz.
Vous pouvez prendre tout
- Her şeyi alabilirsin
Tant qu'on est tendre nous
- İhale ettiğimiz sürece
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
(Nous)
- (Biz)
Nous, nous, nous
- Biz, biz, biz
(Nous)
- (Biz)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Julien Doré
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.