Junior Gonzalez - La Flor De Mi Vida İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tú eres la luz que mi vida ilumina- Sen hayatımın aydınlattığı ışıksın.
Tú eres rayo de sol
- Sen güneşsin
Que mi cuerpo calienta solo con mirarte
- Sadece sana bakarak Vücudumun ısındığını
Tú eres la flor de mi vida
- Sen hayatımın çiçeğisin.
Tú eres verano, tú eres otoño
- Sen yazsın, sen sonbaharsın
Invierno y primavera
- Kış ve ilkbahar
Tú eres mi noche de amor
- Sen benim aşk gecemsin
Tú, mi canción
- Sen, benim şarkım
Tú sigues siendo la flor de mi vida
- Sen hala hayatımın çiçeğisin.
Por eso quiero que entiendas te quiero
- Bu yüzden seni sevdiğimi anlamanı istiyorum.
Que sin tu amor te juro que me muero
- Eğer bilmemi istiyorsan, bilmemi istiyorsun, bilmemi istiyorsun, bilmemi istiyorsun
Me matara el dolor si no estás a mi lado
- Ağrı eğer yanımda değilsen beni öldürecek
Tú eres mi noche de amor
- Sen benim aşk gecemsin
Tú, mi canción
- Sen, benim şarkım
Tú sigues siendo la flor de mi vida
- Sen hala hayatımın çiçeğisin.
(Tú eres la luz que mi vida ilumina)
- (Hayatımın aydınlattığı ışık sensin)
(Tú eres rayo de sol)
- (Sen güneşsin)
Eres mi sueño anhelado
- Sen benim özlem duyduğum rüyamsın.
Por eso quiero tenerte a mi lado
- Bu yüzden yanımda olmanı istiyorum.
(Tú eres la luz que mi vida ilumina)
- (Hayatımın aydınlattığı ışık sensin)
(Tú eres rayo de sol)
- (Sen güneşsin)
Todo mi ser se ilumina
- Bütün varlığım aydınlanıyor
Solo con mirarte, tú eres la flor de mi vida
- Sadece sana bakarak hayatımın çiçeğisin.
(Tú eres la luz que mi vida ilumina)
- (Hayatımın aydınlattığı ışık sensin)
(Tú eres rayo de sol)
- (Sen güneşsin)
Y es que sin tu cariño no sé vivir
- Ve Senin sevgin olmadan nasıl yaşayacağımı bilmiyorum.
De pena me moriría
- Üzüntüden ölürüm
(Tú eres la luz que mi vida ilumina)
- (Hayatımın aydınlattığı ışık sensin)
(Tú eres rayo de sol)
- (Sen güneşsin)
Tú eres mi noche de amor
- Sen benim aşk gecemsin
Tú, mi canción
- Sen, benim şarkım
Dueña de mi corazón
- Kalbimin Efendisi
(Tú eres la luz que mi vida ilumina)
- (Hayatımın aydınlattığı ışık sensin)
(Tú eres rayo de sol)
- (Sen güneşsin)
Por eso quiero que entiendas que tú eres amor
- Bu yüzden Senin aşk olduğunu anlamanı istiyorum.
Mi primavera
- Baharım
(Tú eres la luz que mi vida ilumina)
- (Hayatımın aydınlattığı ışık sensin)
(Tú eres rayo de sol)
- (Sen güneşsin)
Sigo siendo cariño
- Hala sevgilim
¿Quién no puede vivir?
- Kim yaşayamaz ki?
Si no estás a mi lado
- Eğer yanımda değilsen
(Tú eres la luz que mi vida ilumina)
- (Hayatımın aydınlattığı ışık sensin)
(Tú eres rayo de sol)
- (Sen güneşsin)
Serás siempre la primera por eso en mi alma quedas
- Her zaman ilk sen olacaksın bu yüzden ruhumda kalacaksın
Tú, la flor de mi vida
- Hayatımdan seni, çiçek
Es porque te quiero mucho, mucho
- Seni çok sevdiğim için, çok fazla
Un montón
- Çok
(La flor de mi vida) que felicidad
- (Hayatımın çiçeği) bu mutluluk
Esto es amor, no es mentira
- Bu aşk, yalan değil
(La flor de mi vida) yo me siento feliz al cantarte esto me inspira
- (Hayatımın çiçeği) sana şarkı söylemekten mutluluk duyuyorum bu bana ilham veriyor
(La flor de mi vida) nena, no puedo dejar de amarte
- Hayatımın (çiçek) bebeğim, seni sevmeme engel olamıyorum
(La flor de mi vida) flor de mi vida, mi delirio es adorarte
- (Hayatımın çiçeği) hayatımın çiçeği, deliryumum sana tapıyor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Junior Gonzalez
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.