Kader Diaby 4 Real - Dans la poche Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hey, bon j'me balade- Hey, güzel j'me yürüyüşü
Hop, hop, hop, papiers du véhicule, coupez le contact (j'ai pas mon masque, j'suis malade)
- Hop, hop, hop, araç kağıtları, kontağı kapatın (maskem yok, hastayım)
Les mains contre le mur, bien en évidence (en chair et en os)
- Eller duvara, belirgin bir şekilde (et ve kemik)
Vous avez le droit à un avocat et surtout le droit de garder le silence
- Bir avukata ve her şeyden önce sessiz kalma hakkına sahipsiniz
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Bon, j'me balade, j'ai pas mon masque, j'suis malade
- Yürüyorum, maskem yok, hastayım.
Ça sent bien le stupéfiant ici
- Harika kokuyor
Nan, j'suis au régime, c'est ma salade
- Hayır, diyetteyim, bu benim salatam.
Ok, contrôle de routine, mets toi sur l'côté
- Tamam, rutin kontrol, kenara çekil
Orh, encore une bavure?
- Yoksa başka bir çapak mı?
Oh c'est pas une bavure
- Oh bu bir çapak değil
Va me mettre une matraque dans l'cul genre après t'as pas vu
- Git ve daha önce hiç görmediğin gibi kıçıma bir truncheon koy
Allez, on vide les poches
- Hadi, ceplerimizi boşaltıyoruz.
Mais toi t'es la BAC ou la municipale?
- Ama sen BAC ya da belediye misin?
T'es maman? Papa? Ça, je n'sais as-p
- Anne? Baba? Bu, bilmiyorum-p
En plus dans ma poche c'est médicinal
- Artı cebimde tıbbi
Un petit gramme, gramme, gramme, t'as bien vu que j'suis honnête
- Biraz gram, gram, gram, dürüst olduğumu gördün
Là d'la moulalala, fume ça et tu t'pètes la tête, on y va
- İşte d'la moulalala, bunu iç ve kafanı osur, Hadi gidelim
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Le shit reste dans la poche, dans la sacoche, j'ai rien mis, rien
- Bok cebinde kalır, çantada, hiçbir şey koymam, hiçbir şey
Y a peut-être un préservatif
- Belki prezervatif vardır
Tu comprends si, gros, j'DM ta fille, hein?
- Anladın mı şişko, j'dm senin kızın, değil mi?
Merde, ça date qu'on les baise, oh tu vas t'calmer
- Kahretsin, onları beceriyoruz, oh sakin olacaksın
Qu'on les baise, encore qu'on les baise (les vulgarités)
- Onları becerdiğimizi, onları tekrar becerdiğimizi (kabalıklar)
Je n'suis pas vulgaire mais mes mots je les pèse, baise qui en déplaise
- Ben kaba değilim, ama sözlerim onları tartıyorum, kimin hoşnutsuz olduğunu siktir et
Royal comme Obama Barack, tu vas faire quoi hein?
- Obama Barack gibi Kraliyet, ne yapacaksın?
Gros bâtard, j'fume ça à la baraque, gros cafard
- Büyük piç, bunu kulübede içiyorum, büyük hamamböceği
Tu traines toujours groupé avec ta matraque
- Her zaman truncheon'unla takılıyorsun.
Rien qu'à la vue du, du tos-ma, t'es patraque (akha)
- Sadece bakışta, tos-ma, sen patraque (akha)
Trois petits grammes, grammes, grammes, t'as bien vu que j'suis honnête
- Üç küçük gram, gram, gram, dürüst olduğumu gördün
Là d'la moulalala, fume ça et tu t'pètes la tête, on y va
- İşte d'la moulalala, bunu iç ve kafanı osur, Hadi gidelim
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
J'te jure, j'ai rien mis dans la sacoche
- Yemin ederim, çantaya hiçbir şey koymadım.
Le shit, le shit, le shit
- Bok, bok, bok
Le shit, le shit, le shit, le shit
- Bok, bok, bok, bok
Le shit reste dans la poche
- Bok cebinde kalır
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Kader Diaby 4 Real
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.