KALIM & Luciano - BLEIB' ÜBER NACHT Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah-yo- Yeah-yo
Mein Ghetto-Chick, ja
- Benim getto Piliç, Evet
Stickle
- Stickle
Baby, du fühlst mein' Drip, alles classy
- Bebeğim, benim damla hissediyorum, her şey klas
Gemixt mit Hamburg-Ost-Gangshit, verbring eine Nacht mit dem G
- Hamburg-Ost Gangshit ile karışık, G ile bir gece geçirin
Ich gebe dir Headtricks, ich liebe deine Art, Bad Bitch
- Sana kafa numaraları veriyorum, tarzını seviyorum, kötü Kaltak
Liebe dein' Akzent, persisch, ich liebe die Ass Cheeks
- Aşk senin ' Aksan, Farsça, Ben Eşek yanakları seviyorum
Liebe den Anblick, wenn du mit dem Bauch aufm Bett liegst
- Karnınla yatakta yatarken görmeyi seviyorum
Ihr Ex ruft an, aber du drückst ihn weg
- Eski sevgilin arıyor ama sen onu uzaklaştırıyorsun.
Junge, was soll noch alles passieren, damit du das noch checkst?
- Evlat, bunu kontrol etmen için daha ne olacak?
Schließt sich das Mädchen noch weiter in mein Herz
- Kız kalbime daha da kapanıyor
Digga, puste ich dich weg
- Digga, seni havaya uçuracağım
Ich hol sie ab von der Stadt
- Seni kasabadan alırım.
Und wir fahren in die Gosse und cruisen im Benz
- Ve biz Oluğa gidiyoruz ve Benz'de seyir yapıyoruz
Sie ist jetzt cool mit der Gang (ja)
- O şimdi çete ile serin (Evet)
Sie hat mein' Hoodie an, sie hat meine Roli an
- Kapüşonumu giyiyor, Roli'mi giyiyor.
Guck, wie sie funkelt und glänzt (ay)
- Bak nasıl parlar ve parlar (ay)
Umwege wegen ihren Cousins, ey, Baby, bitte bleib über Nacht
- Kuzenleri için dolambaçlı yol, bebeğim, Lütfen bu gece kal
Baby, bitte bleib über Nacht, ja
- Bebeğim, Lütfen bu gece kal, tamam mı?
Bitte bleib über Nacht
- Lütfen gece kal
Bitte bleib über Nacht, ja
- Lütfen bu gece kal, Evet
Baby, bitte bleib über Nacht
- Bebeğim, Lütfen bu gece kal
Baby, bitte bleib über Nacht (yay)
- Bebeğim, Lütfen bu gece kal (yay)
Champagne in mei'm Glas (yay)
- Champagne in Mei'm glass (yay)
Diamonds um mei'm Neck, Audemars, ja
- Diamonds um Mei'm Neck, Audemars, Evet
Mein es ernst, wen ich sag (skrr)
- Kime söylesem ciddiyim (S. A. V.)
Packe deine Kurven, wie du's magst, ah
- Kıvrımlarını istediğin gibi tut.
Bisschen soft, bisschen hart (yay)
- Biraz yumuşak, biraz sert (yay)
Gebe dir Backshots im Takt, ja
- Sana geri çekimler ver, Evet
Du bist verliebt in ein' Traum (yay)
- Bir rüyaya aşıksın (yay)
Babe, halt dich fest, Luco macht glücklich
- Bebeğim, sıkı tutun, Luco mutlu ediyor
Bad Gyal twerkt, sie bemüht sich (skrr)
- Bad Gyal tverkt, çabalıyor (skrr)
Spür ihren Blick und er killt mich (Negro)
- Bakışlarını hisset ve Beni öldür (Negro)
Präsi-Suite und sie bückt sich
- Presi Suite ve o eğilir
Marine Serre ihr Top (ja)
- Marine Serre üst (Evet)
Kauf ihr 'ne Birkin on top (ja)
- Birkin on top satın al (Evet)
Drehen eine Runde um 'n Block (mwah)
- Bir blok etrafında Döndür (vah)
90-42 Shots (skrr)
- 90-42 çekim (skrr)
Baby, bitte bleib über Nacht
- Bebeğim, Lütfen bu gece kal
Bitte bleib über Nacht
- Lütfen gece kal
Bitte bleib über Nacht, ja
- Lütfen bu gece kal, Evet
Baby, bitte bleib über Nacht
- Bebeğim, Lütfen bu gece kal
Baby, bitte bleib über Nacht, ja
- Bebeğim, Lütfen bu gece kal, tamam mı?
Bitte bleib über Nacht
- Lütfen gece kal
Bitte bleib über Nacht, ja
- Lütfen bu gece kal, Evet
Baby, bitte bleib über Nacht
- Bebeğim, Lütfen bu gece kal
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- KALIM, Luciano
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.