Karpe, Jonas Benyoub & Emilie Nicolas Feat. Harpreet Bansal - BARAF/FAIRUZ Video Klip + Şarkı Sözler

40 İzlenme

Karpe, Jonas Benyoub & Emilie Nicolas Feat. Harpreet Bansal - BARAF/FAIRUZ Norveççe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Brune føtter rett i baraf
- Baraf'ta kahverengi ayaklar
Nå vi drikker vin ut av karaffel
- Şimdi sürahiden şarap içiyoruz.
Hårete mål, tarantell
- Kıllı hedef, tarantula
Drikkepress jokes som ta-ræ-en-tell
- Take-a-tell gibi içme basıncı şakaları
Tarantell, tarantell
- Tarantula, tarantula
Brune føtter rett i baraf
- Baraf'ta kahverengi ayaklar
Mer Champagne, mer Chablis
- Daha fazla Şampanya, daha fazla Chablis
Med Gablu, Bablu og Bunty
- Gablu, Bablu ve Bunty ile
Brune føtter rett i baraf
- Baraf'ta kahverengi ayaklar
Nå vi drikker vin ut av karaffel
- Şimdi sürahiden şarap içiyoruz.
Drakk sharab i Geiranger i 02 på tour
- 02'de Geiranger'da turda sharab içti
Jeg angrer, God
- Pişmanım, güzel
Brune føtter rett i baraf
- Baraf'ta kahverengi ayaklar
Brune føtter rett i baraf
- Baraf'ta kahverengi ayaklar

Fairuz
- Fairuzname
På toppen av verden
- Dünyanın tepesinde
Kan du si til min kjære hva jeg har lært
- Öğrendiklerimi anlatabilir misin canım?
Fairuz
- Fairuzname
På toppen av verden
- Dünyanın tepesinde
Kan du si til min kjære hva jeg har bært
- Ne taşıdığımı söyler misin canım?

Vi har lært oss
- Öğrendik
Vi har lært oss
- Öğrendik
Kjøre dunya som en vannsklie
- Dünyayı bir su kaydırağı gibi çalıştırın
Vi har lært oss
- Öğrendik

Vi har lært oss
- Öğrendik
Vi har lært oss
- Öğrendik

Brune føtter rett i baraf til en black benz
- Baraf'ta siyah bir benz'e doğru kahverengi ayaklar
Vet det er bare meg
- Sadece ben biliyorum
Vet det er bare meg
- Sadece ben biliyorum
Ingen parasoll eller Cartier lens kan skygge min shine
- Hiçbir şemsiye veya Cartier lensi parlaklığımı gölgeleyemez
Tar det som klær når de prater bak rygg
- Arkandan konuştuklarında kıyafetler gibi al
Det er bare utapå meg
- Sadece bana değil
Inshallah
- İnşallah
Se meg lage engler i snøen, det er baraf
- Karda melekler yaratmamı izle, bu baraf
Jeg er en blomst av desibel rett fra bakken, all right
- Ben doğrudan yerden desibel bir çiçeğim, tamam mı
Blåskjell og vin med La mif
- Midye ve La mif ile şarap
Babbouche til Baba Hafid
- Babbouche'dan Baba Hafid'e
Halv-halv som Abdelmaguid
- Abdelmaguid'in yarısı kadar
Garçon sin coût de la vie
- Garç sin cou de la vie
Og våre mammaer er hvite
- Annelerimiz beyaz
Som baraf
- Baraf
Mamma er 47 så jeg kaller henne kalash
- Annem 47 yaşında, ben de ona kalash diyorum.
Jeg vil dele Gucci ut til alle nabobarna
- Gucci'yi komşu çocuklara vermek istiyorum.
Helt uten at de trenger selge noe marihuana
- Esrar satmalarına gerek yok.
Jeg vetta faen jeg
- Biliyorum lan

Fairuz
- Fairuzname
På toppen av verden
- Dünyanın tepesinde
Kan du si til min kjære hva jeg har lært
- Öğrendiklerimi anlatabilir misin canım?
Fairuz
- Fairuzname
På toppen av verden
- Dünyanın tepesinde
Kan du si til min kjære hva jeg har lært
- Öğrendiklerimi anlatabilir misin canım?

Vi har lært oss
- Öğrendik
Vi har lært oss
- Öğrendik
Kjøre dunya som en vannsklie
- Dünyayı bir su kaydırağı gibi çalıştırın
Vi har lært oss
- Öğrendik
Vi har lært oss
- Öğrendik
Vi har lært oss
- Öğrendik
Kjøre dunya som en vannsklie
- Dünyayı bir su kaydırağı gibi çalıştırın
Vi har lært oss
- Öğrendik

Hvorfor går du og må spise malban
- Neden gidip malban'ı yemek zorundasın?
Hvorfor må du ta oppi fem teskjeer
- Neden beş çay kaşığı almanız gerekiyor
Hvorfor går du ut blokka så sjelden
- Neden bu bloktan bu kadar nadiren çıkıyorsun
Hvorfor tror du at alt dette skjer
- Sence bütün bunlar neden oluyor?
Hvorfor sa du at du føler deg bedre
- Neden daha iyi hissettiğini söyledin?
Hvorfor går du ikke og sier det er vondt
- Neden gidip acıttığını söylemiyorsun
Hvorfor går du ikke mer til legen
- Neden artık doktora gitmiyorsun?
Hvorfor går du og må være så dum
- Neden gidip bu kadar aptal olmak zorundasın
Hvorfor går du og får diabetes
- Neden gidip şeker hastalığına yakalanıyorsun?
Hvorfor går du og får nyresvikt
- Neden gidip böbrek yetmezliğine yakalanıyorsun?
Hvorfor går du ikke på treningssenter
- Neden fitness kulüplerine gitmiyorsun
Hvorfor tror du du må ha insulin
- Neden insüline ihtiyacın var?
Hvorfor går du og får høyt blodtrykk
- Neden gidip yüksek tansiyon alıyorsun
Hvorfor går du ikke med litt puls
- Neden biraz nabzınla gitmiyorsun?
Hvorfor går du ikke tur i skogen
- Neden ormanda yürümüyorsun?
Hvorfor går du og får enda en svulst
- Neden gidip başka bir tümör alıyorsun
Hvorfor går du og får hjerteflimmer
- Neden gidip kalp krizi geçiriyorsun?
Hvorfor går du og får beinmargskreft
- Neden gidip kemik iliği kanseri oluyorsun?
Hvorfor går du ikke ut om vinteren
- Neden kışın dışarı çıkmıyorsun?
Hvorfor går du ikke og bare får trent
- Neden gidip eğitim almıyorsun?

Hvorfor går du
- Neden gidiyorsun
Hvorfor
- Nasıl

Baba, jeg er ikke et fyrtårn
- Baba, ben işaretçi değilim.
Og det er meldt cytokinstorm
- Cytokinstorm rapor edildi.
Baba, jeg er ikke et fyrtårn
- Baba, ben işaretçi değilim.
Jeg har bare diskolys på
- Sadece disko ışıklarım yanıyor.
Baba, jeg er ikke et fyrtårn
- Baba, ben işaretçi değilim.
Og det er meldt cytokinstorm
- Cytokinstorm rapor edildi.
Baba, jeg er ikke et fyrtårn
- Baba, ben işaretçi değilim.
Jeg har bare diskolys på
- Sadece disko ışıklarım yanıyor.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Karpe, Jonas Benyoub, Emilie Nicolas, Harpreet Bansal
Karpe, Jonas Benyoub & Emilie Nicolas Feat. Harpreet Bansal - BARAF/FAIRUZ Video Klip + Şarkı Sözler
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=0a876499c
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/q8Aoe7R6Xto/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.