Katy Perry - Teenage Dream İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You think I'm pretty without any makeup on- Güzel olduğumu herhangi bir makyaj olmadan sanıyorsun
You think I'm funny when I tell the punch line wrong
- Yumruk çizgisini yanlış söylediğimde komik olduğumu düşünüyorsun.
I know you get me, so I let my walls come down, down
- Beni anladığını biliyorum, bu yüzden duvarlarımın aşağı inmesine izin verdim, aşağı
Before you met me
- Daha önce tanıştık mı
I was alright, but things were kinda heavy
- İyiydim, ama işler biraz ağırdı.
You brought me to life, now every February
- Beni hayata döndürdün, şimdi her Şubat
You'll be my Valentine, Valentine
- Benim sevgilimsin, Valentine
Let's go all the way tonight
- Bu gece sonuna kadar gidelim
No regrets, just love
- Pişmanlık yok, sadece aşk
We can dance, until we die
- Ölene kadar dans edebiliriz.
You and I, will be young forever
- Sen ve ben, sonsuza kadar genç olacağız
You make me
- Beni sen yaptın
Feel like I'm livin' a teenage dream
- Genç bir rüya yaşıyormuşum gibi hissediyorum
The way you turn me on, I can't sleep
- Beni tahrik etme şeklin, uyuyamıyorum.
Let's run away and don't ever look back, don't ever look back
- Kaçak ve sakın arkana bakma bırak, sakın arkana bakma
My heart stops
- Kalbim durur
When you look at me, just one touch
- Bana baktığında, sadece bir dokunuş
Now, baby, I believe this is real
- Bebeğim, bunun gerçek olduğuna inanıyorum.
So take a chance and don't ever look back, don't ever look back
- Yani bu şansı kullan ve sakın arkana bakma, sakın arkana bakma
We drove to Cali and got drunk on the beach
- Cali'ye gittik ve sahilde sarhoş olduk
Got a motel and built a fort out of sheets
- Bir motel var ve çarşaflardan bir kale inşa etti
I finally found you, my missing puzzle piece
- Sonunda seni buldum, kayıp bulmaca parçam
I'm complete
- Tam ben
Let's go all the way tonight
- Bu gece sonuna kadar gidelim
No regrets, just love
- Pişmanlık yok, sadece aşk
We can dance until we die
- Ölene kadar dans edebiliriz.
You and I, will be young forever
- Sen ve ben, sonsuza kadar genç olacağız
You make me
- Beni sen yaptın
Feel like I'm livin' a teenage dream
- Genç bir rüya yaşıyormuşum gibi hissediyorum
The way you turn me on, I can't sleep
- Beni tahrik etme şeklin, uyuyamıyorum.
Let's run away and don't ever look back, don't ever look back
- Kaçak ve sakın arkana bakma bırak, sakın arkana bakma
My heart stops
- Kalbim durur
When you look at me, just one touch
- Bana baktığında, sadece bir dokunuş
Now baby I believe this is real
- Şimdi bebeğim bunun gerçek olduğuna inanıyorum
So take a chance and don't ever look back, don't ever look back
- Yani bu şansı kullan ve sakın arkana bakma, sakın arkana bakma
I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans
- Dar kot pantolonumda kalbinin atmasına izin vereceğim
Be your teenage dream tonight
- Bu gece genç rüyan ol
Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
- Ellerini dar kot pantolonumun içine koymana izin ver
Be your teenage dream tonight
- Bu gece genç rüyan ol
(Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)
- (Bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece)
(You make me feel) You make me
- (Bana hissettirmek) beni
Feel like I'm livin' a teenage dream
- Genç bir rüya yaşıyormuşum gibi hissediyorum
The way you turn me on, I can't sleep
- Beni tahrik etme şeklin, uyuyamıyorum.
Let's run away and don't ever look back, don't ever look back (no)
- Kaçak ve sakın arkana bakma bırak, sakın arkana bakma (no)
My heart stops
- Kalbim durur
When you look at me, just one touch
- Bana baktığında, sadece bir dokunuş
Now, baby, I believe this is real (oh)
- Şimdi, bebeğim, bunun gerçek olduğuna inanıyorum (oh)
So take a chance and don't ever look back, don't ever look back
- Yani bu şansı kullan ve sakın arkana bakma, sakın arkana bakma
I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans
- Dar kot pantolonumda kalbinin atmasına izin vereceğim
Be your teenage dream tonight
- Bu gece genç rüyan ol
Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
- Ellerini dar kot pantolonumun içine koymana izin ver
Be your teenage dream tonight
- Bu gece genç rüyan ol
(Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)
- (Bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Katy Perry
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.