KC Rebell & Gzuz - Polizei Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Holt die Schläger raus, holt die Schläger raus- Sopaları çıkar, sopaları çıkar
Zehn von zehn geh'n drauf, zehn von zehn geh'n drauf
- 10 üzerinden 10, 10 üzerinden 10
Hör Sirenen, lauf, hör Sirenen, lauf
- Sirenleri duy, koş, sirenleri duy, koş
Oder nimm's in Kauf, oder nimm's in Kauf
- Ya da kabul et ya da kabul et
Ich komm' auf die Party, Couseng
- Partiye geliyorum kuzen.
Ich war nie Abiturient
- Hiç liseden mezun olmadım.
War nie ein Harvard-Student
- Hiç Harvard öğrencisi olmadım.
Fick' aber Barbies wie Ken
- Siktir et ama Ken gibi Barbies
Jibbit brennt, fahren im Benz
- Jibbit yanıyor, benz'de sürüş
Sind auf den Straßen präsent
- Sokaklarda mevcut
Ich kann die Amcas erkenn'n
- Amcaları tanıyorum.
An ihren Radioantenn'n
- Radyo Muhabirlerine
Mit Turban im Stadion häng'n
- Stadyumda türban ile asılı
Lassen Bengalos verbrenn'n
- Bengalos'un yanmasına izin ver
Bitch, ich bin KC Rebell
- Kaltak, ben KC Asisiyim.
Richte den Kragen vom Hemd
- Yakayı Gömlekten Düzelt
Trage nur Brands, Karte gescannt
- Sadece marka giy, harita tarandı
Ich liefer' Feature erst, wenn meine Bank die Zahlung erkennt
- Bankam ödemeyi kabul edene kadar bu özelliği teslim etmeyeceğim
Stopp! Werf' das Stoff vom zehnten Stock
- Dur! 10. kattan bir şeyler at.
Pass gut auf, wenn es klopft, vor der Tür 'ne Menge Cops, ah
- Kapıda bir sürü polis var.
Sie nehm'n uns hops, nehm'n uns, nehm'n uns hops, ah
- Bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu,
Überall der gleiche Scheiß, an jeden Blocks, ah
- Her yerde aynı bok, her blokta, ah
Holt die Schläger raus, holt die Schläger raus
- Sopaları çıkar, sopaları çıkar
Zehn von zehn geh'n drauf, zehn von zehn geh'n drauf
- 10 üzerinden 10, 10 üzerinden 10
Hör Sirenen, lauf, hör Sirenen, lauf
- Sirenleri duy, koş, sirenleri duy, koş
Oder nimm's in Kauf, oder nimm's in Kauf
- Ya da kabul et ya da kabul et
Teleskopschläger, Dope aus Venezuela
- Teleskopik sopalar, Venezuela'dan uyuşturucu
Gebe das Paket ab (Ja), von Dealer zu Dealer (Ja)
- Paketi teslim edin (Evet), satıcıdan satıcıya (Evet)
Ware frisch, Haare frisch (Wuah), Gzuz bringt die Straßenhits (Ja)
- Mal taze, saç taze (Wuah), Gzuz Sokak hit getiriyor (Evet)
Tageslicht sah ich nicht, denn ich war paar Jahre drin
- Gün ışığını görmedim çünkü birkaç yıldır oradaydım.
Mein Bruder geht in 7aps wegen Puder oder Paste
- Kardeşim toz veya macun nedeniyle 7 GÜN içinde gidiyor
Und höre ich ein'n *Schuss*, sei dir sicher, das ist Straße
- Ve eğer bir silah sesi duyarsam, bunun bir yol olduğundan emin ol
Wurd so oft verhaftet, könnt ein Buch verfassen (Ja)
- Çok sık tutuklandı, bir kitap yazabilir (Evet)
Aber heut hab' ich nur Angst, dass sie die Uhr zerkratzen (Hahaha)
- Ama bugün sadece saati çizeceklerinden korkuyorum (Hahaha).
Stopp! Ich will hier sicher keine Panik machen
- Dur! Burada Panik yapmak istemiyorum.
Doch wenn ich nicht komm', holt mich ab von der Davidwache (Woah)
- Ama eğer Gelmezsem, beni David'in saatinden al (Woah).
Sie nehm'n uns hops, nehm'n uns, nehm'n uns hops
- Bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu, bize şerbetçiotu
Überall der gleiche Scheiß in jedem Loch (Wouh)
- Her Delikte aynı bok (Wouh)
Holt die Schläger raus, holt die Schläger raus
- Sopaları çıkar, sopaları çıkar
Zehn von zehn geh'n drauf, zehn von zehn geh'n drauf
- 10 üzerinden 10, 10 üzerinden 10
Hör Sirenen, lauf, hör Sirenen, lauf
- Sirenleri duy, koş, sirenleri duy, koş
Oder nimm's in Kauf, oder nimm's in Kauf
- Ya da kabul et ya da kabul et
Ho-ho-holt die Schläger raus, holt die Schläger raus
- Ho-ho-sopaları çıkar, sopaları çıkar
Zehn von zehn geh'n drauf, zehn von zehn geh'n drauf
- 10 üzerinden 10, 10 üzerinden 10
Hör Sirenen, lauf, hör Sirenen, lauf
- Sirenleri duy, koş, sirenleri duy, koş
Oder nimm's in Kauf, oder nimm's in Kauf
- Ya da kabul et ya da kabul et
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- KC Rebell, Gzuz
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.