Ketsumeishi - Sakura Video Klip + Şarkı Sözleri

50 İzlenme

Ketsumeishi - Sakura Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

さくら舞い散る中に忘れた記憶と
- kiraz çiçekleri çırpınırken unuttuğum anı
君の声が戻ってくる
- sesin geri gelecek.
吹き止まない春の風 あの頃のままで
- o zamanlar olduğu gibi esmeyi bırakmayan bahar rüzgarı
君が風に舞う髪かき分けた時の
- rüzgarda saçlarını ayırdığında
淡い香り戻ってくる
- Soluk koku geri geliyor
二人約束した
- ikinize söz verdim.
あの頃のままで
- tıpkı o zamanki gibi.
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
さくら散りだす 思い出す 意味なく
- hatırlamaya gerek kalmadan dağılmaya başlar.
灯り出す あの頃また気になる
- tekrar aydınlandığı zaman için endişeleniyorum.
変わらない香り 景色 風
- Manzara rüzgarını değiştirmeyen koku
違うのは君がいないだけ
- tek fark burada olmaman.
ここに立つと甦る
- burada durduğun zaman dirileceksin.
こみ上げる記憶 読み返す
- biriken bellek, geri okunan bellek.
春風に舞う長い髪
- Bahar esintisinde dans eden uzun saçlar
たわいなことでまた騒いだり
- yine yaygara koparıyorsun.
さくら木の真下 語り明かした
- sakura ağacının hemen altında.
思い出は 俺 輝いた証だ
- anılarım parlaklığımın kanıtıdır.
さくら散る頃 出会い別れ
- sakura düştüğünde buluşuruz, ayrılırız.
それでも ここまだ変わらぬままで
- öyle olsa bile, burada hala değişmedi.
咲かした芽 君 離した手
- açan tomurcuk, bıraktığım el
いつしか別れ 交したね
- bir ara ayrıldık.
さくら舞う季節に取り戻す
- Sakura dansı sezonuna geri dön
あの頃 そして君呼び起こす
- o zaman ve sen, seni uyandıracağım.
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
気付けばまたこの季節で
- bu sezon tekrar fark ederseniz
君との想い出に誘われ
- Seninle anılar tarafından davet edildi
心の扉たたいた
- kalbimin kapısını çaldım.
でも手をすり抜けた花びら
- ama elimden kayan taç yaprağı
初めて分かった 俺若かった
- öğrendiğim ilk kez oldu. gençtim.
この場所来るまで分からなかったが
- buraya gelene kadar bilmiyordum.
此処だけは今も何故
- neden hala buradasın?
運命のように香る風
- Kader gibi kokan rüzgar
暖かい陽の光がこぼれる
- Sıcak güneş ışığı dökülüyor
目を閉じればあの日に戻れる
- gözlerini kapatırsan, o güne geri dönebilirsin.
いつしか君の面影は
- bir gün yüzün...
消えてしまうよ 何処かへ
- yok olacak. başka bir yerde.
あの日以来 景色変わらない
- o günden beri manzara değişmedi.
散りゆく花びらは語らない
- düşen yapraklardan bahsetmiyorum.
さくらの下に響いた 君の声 今はもう
- sesin sakura'nın altında yankılanıyordu.
さくら舞い散る中に忘れた記憶と
- kiraz çiçekleri çırpınırken unuttuğum anı
君の声が戻ってくる
- sesin geri gelecek.
吹き止まない春の風 あの頃のままで
- o zamanlar olduğu gibi esmeyi bırakmayan bahar rüzgarı
君が風に舞う髪かき分けた時の
- rüzgarda saçlarını ayırdığında
淡い香り戻ってくる
- Soluk koku geri geliyor
二人約束した
- ikinize söz verdim.
あの頃のままで
- tıpkı o zamanki gibi.
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
そっと僕の肩に
- yavaşça omzuma
舞い落ちたひとひらの花びら
- Çırpınan yaprakları
手に取り 目をつむれば君が傍にいる
- elini tut, gözlerini tut ve yanında olacaksın.
さくら舞い散る中に忘れた記憶と
- kiraz çiçekleri çırpınırken unuttuğum anı
君の声が戻ってくる
- sesin geri gelecek.
吹き止まない春の風 あの頃のままで
- o zamanlar olduğu gibi esmeyi bırakmayan bahar rüzgarı
君が風に舞う髪かき分けた時の
- rüzgarda saçlarını ayırdığında
淡い香り戻ってくる
- Soluk koku geri geliyor
二人約束した
- ikinize söz verdim.
あの頃のままで
- tıpkı o zamanki gibi.
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
ヒュルリーラ
- Hulleira
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
記憶舞い戻る
- Hafıza dansı geri döndü
花びら舞い散る
- Çırpınan yaprakları
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Ketsumeishi
Ketsumeishi - Sakura Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=2fbfacdab
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/yegBF2yoTDo/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.