Khalid - Present İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I know that you're on to me, bae- Peşimde olduğunu biliyorum, bae.
Tell me that you want me, bae
- Beni istediğini söyle, bae.
Really need your company, bae
- Şirketine gerçekten ihtiyacım var, bae.
If it's alright, you can roll with me, bae
- Eğer sorun olmazsa, benimle gelebilirsin, bae.
Whip around town riding auto-pilot
- Otomatik pilot sürme şehir etrafında kırbaç
See it in your eyes, I can tell you like it
- Gözlerinde gör, hoşuna gittiğini söyleyebilirim.
Pull up in a Lamb, this is not a hybrid, my love
- Bir Kuzu çek, bu bir melez değil aşkım.
Give you everything, you get all of my love
- Sana her şeyi vereceğim, tüm sevgimi alacaksın
Is it okay if I take the night to be present, yeah?
- Geceyi burada geçirmemde bir sakınca var mı?
I can give you everything tonight (I can give you everything)
- Bu gece sana her şeyi verebilirim (Sana her şeyi verebilirim)
Is it okay if I take the night to be present, yeah? (Present, yeah)
- Geceyi burada geçirmemde bir sakınca var mı? (Şimdiki, evet)
I can give you everything tonight (tonight)
- Bu gece sana her şeyi verebilirim (bu gece)
I just wanna be with you, bae
- Sadece seninle olmak istiyorum, bae.
Say the word, I'm comin' through, bae
- Söyle, geliyorum, bae.
Tell me what I gotta do, bae
- Ne yapmam gerektiğini söyle, bae.
Pulled up to your avenue, bae
- Caddene kadar geldim, bae.
Whip around town riding auto-pilot
- Otomatik pilot sürme şehir etrafında kırbaç
See it in your eyes, I can tell you like it
- Gözlerinde gör, hoşuna gittiğini söyleyebilirim.
Pull up in a Lamb, this is not a hybrid, my love
- Bir Kuzu çek, bu bir melez değil aşkım.
Give you everything, you get all of my love
- Sana her şeyi vereceğim, tüm sevgimi alacaksın
Is it okay if I take the night to be present, yeah?
- Geceyi burada geçirmemde bir sakınca var mı?
I can give you everything tonight (I can give you everything)
- Bu gece sana her şeyi verebilirim (Sana her şeyi verebilirim)
Is it okay if I take the night to be present, yeah?
- Geceyi burada geçirmemde bir sakınca var mı?
I can give you everything tonight (tonight)
- Bu gece sana her şeyi verebilirim (bu gece)
I could give you my love
- Sana aşkımı verebilirim.
Everything is yours
- Her şey senin
All I have
- Hepsi var
You gotta say the word
- O kelimeyi söylemelisin.
Could be yours
- Senin olabilir
Nothing in this world will change a thing
- Bu dünyada hiçbir şey bir şeyi değiştirmeyecek
Nothing in this world will change a thing
- Bu dünyada hiçbir şey bir şeyi değiştirmeyecek
Is it okay if I take the night to be present, yeah? (Present, yeah)
- Geceyi burada geçirmemde bir sakınca var mı? (Şimdiki, evet)
I can give you everything tonight (give you everything tonight)
- Bu gece sana her şeyi verebilirim (bu gece sana her şeyi verebilirim)
Is it okay if I take the night to be present, yeah? (Present, yeah)
- Geceyi burada geçirmemde bir sakınca var mı? (Şimdiki, evet)
I can give you everything tonight (tonight)
- Bu gece sana her şeyi verebilirim (bu gece)
(Tonight, tonight, tonight, tonight)
- (Bu gece, bu gece, bu gece, bu gece)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Khalid
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.