King Doudou & Zairah - Cavernicola İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ay ay ay ay ay- Ay ay ay ay
Echa pa' acá
- Check it out
Dale como cavernícola
- Mağara adamı gibi vur.
Está' bien bellaca, dónde está
- Sorun değil, kaltak, nerede?
Esto no se acaba, quiero tra
- Bu iş daha bitmedi, tra istiyorum
Estoy bien bellaca
- İyiyim, kaltak.
Pega ese piso recio
- O sert zemini yapıştır
Que ando bien bellaca, a mí me gusta' necio'
- İyi yürüdüğümü, 'aptal' olmayı sevdiğimi
Descontrólateme a lo indiscreto
- Patavatsızlara Descontrólateme
Ese botty 'tá que ya pa' qué te cuento
- O botty 'tá ya pa' sana ne diyeceğim
Pega ese piso recio
- O sert zemini yapıştır
Que ando bien bellaca, a mí me gusta' necio'
- İyi yürüdüğümü, 'aptal' olmayı sevdiğimi
A tu novio ya lo tengo todo inquieto
- Erkek arkadaşın zaten huzursuz
Pa' arriba, pa' abajo, pa'l centro y pa' dentro, ¡uh!
- Yukarı, aşağı, orta ve iç, uh!
Párteme en do' si no me comporto
- Eğer uslu durmazsam beni zorla içeri al
Si yo te lo pongo e' pa' sentirte en mi torso
- Eğer onu sana takarsam ve seni gövdemde hissedersem
Diablo qué hermoso, ya no sea' penoso
- Şeytan ne kadar güzel, artık acınası olma
Yo lo dejo todo, él me dice yo lo endorso
- Her şeyden vazgeçiyorum, bana onu onayladığımı söylüyor.
E-e-echa pa' acá
- E-e-buraya bak
Dale-dale como cavernícola
- Dale-bir mağara adamı olarak dale
Está' bien bellaca, dónde está
- Sorun değil, kaltak, nerede?
Esto no se acaba, quiero tra-tra-tra
- Bu daha bitmedi, tra-tra-tra istiyorum.
Echa pa' acá
- Check it out
Dale-dale como cavernícola
- Dale-bir mağara adamı olarak dale
Está' bien bellaca, dónde está
- Sorun değil, kaltak, nerede?
Esto no se acaba, quiero tra-tra-tra
- Bu daha bitmedi, tra-tra-tra istiyorum.
Activa, le muevo la espina
- Aktif, omurgayı hareket ettiriyorum
Dale hasta abajo, esto no termina
- Vazgeç, bu iş bitmez.
Asesina, dame gasolina
- Katil, bana benzin ver.
Que yo no me rajo, sube la bocina
- Kesmediğimi, kornayı yükselttiğimi
Tranquilízate, toma la botella y deslízate
- Sakin ol, şişeyi al ve kay
Un poco de tequila y patíname
- Biraz tekila ve patenle beni
Deja el disparate y motívame
- Saçmalamayı kes ve beni motive et
Y domíname
- Ve bana hakim ol
Cachondo tírale hasta el fondo
- Azgın dibe onu atmak
Flaquito o redondo pero dale con el bombo
- Sıska ya da yuvarlak ama yutturmaca ile vur
Vámonos pa'l fondo, yo pa' qué lo escondo
- Derinlere inelim, saklayacağım.
Que si yo lo monto rapidito te lo rompo
- Eğer hızlı sürersem onu kıracağım.
Echa pa' acá
- Check it out
Dale-dale como cavernícola
- Dale-bir mağara adamı olarak dale
Está' bien bellaca, dónde está
- Sorun değil, kaltak, nerede?
Esto no se acaba, quiero tra-tra-tra
- Bu daha bitmedi, tra-tra-tra istiyorum.
Echa pa' acá
- Check it out
Dale-dale como cavernícola
- Dale-bir mağara adamı olarak dale
Está' bien bellaca, dónde está
- Sorun değil, kaltak, nerede?
Esto no se acaba, quiero tra
- Bu iş daha bitmedi, tra istiyorum
Estoy bien bellaca
- İyiyim, kaltak.
Dale
- Vermek
Dale-dale
- Şık
Dale
- Vermek
Dale como cavernícola
- Mağara adamı gibi vur.
Dale
- Vermek
Dale-dale
- Şık
Dale
- Vermek
Estoy bien bellaca
- İyiyim, kaltak.
Zairah, la bonita pero cafre
- Zairah, güzel ama caffre
Con King Doudou, los madrones de esto
- Kral Doudou ile birlikte, bunun medronları
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- King Doudou, Zairah
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.