Kizo, Wac Toja & BeMelo - Lot Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mówią: "Upadłeś na głowę, bracie", mają rację- "Sen kafanın üstüne düştün, kardeşim" diyorlar, haklılar
Z jachtu skaczę do wody na banię (tak zaczynamy wakacje!)
- Yattan suya banyoya atlıyorum (böylece tatil başlıyor!)
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Drinki z lodem, gdy się dzieją cuda
- Mucizeler meydana geldiğinde buzlu içecekler
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Dzwonią, czy też może wbić obsługa
- Arıyorlar ya da hizmeti düşürebilir
Mówią: "Upadłeś na głowę, bracie", mają rację
- "Sen kafanın üstüne düştün, kardeşim" diyorlar, haklılar
Z jachtu skaczę do wody na banię (tak zaczynamy wakacje!)
- Yattan suya banyoya atlıyorum (böylece tatil başlıyor!)
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Drinki z lodem, gdy się dzieją cuda
- Mucizeler meydana geldiğinde buzlu içecekler
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Dzwonią, czy też może wbić obsługa
- Arıyorlar ya da hizmeti düşürebilir
Zachód słońca blisko
- Gün batımı yaklaşıyor
Na nosie Bottega Veneta
- Bottega Venet'in burnunda
Szalony poeta od gonienia kieta po numer jeden w kraju
- Kiet'in tacizinden ülkedeki bir numaraya kadar çılgın şair
Zrobię disco, jakiego nie znała planeta
- Gezegenin bilmediği bir disko yapacağım
Twoja stara też będzie na haju
- Senin yaşlı kadının da kafası güzel olacak.
Kiedy spróbuje naszego towaru
- Ürünümüzü denediğinde
Krążą legendy o naszych afterach
- Dolandırıcılarımızla ilgili efsaneler var
Nie ma wjazdu żadna kamera
- Girişte tek bir kamera yok
Żyje się tu i teraz, z tego sezonu już macie lidera
- Burada ve şimdi yaşıyorsun, bu sezon zaten bir liderin var
Moi ziomale wcale nie są znani
- Arkadaşlarım hiç tanınmıyor
A bawią się z nami modelki z Hiszpanii
- Ve İspanya'dan gelen modeller bizimle oynuyor
Dzisiaj utonę, lecz nie jak Titanic
- Bugün boğulacağım ama Titanik olarak değil
Ona w Ferrari zdejmuje stanik
- Ferrari'de sütyenini çıkarıyor
Mówią: "Upadłeś na głowę, bracie", mają rację
- "Sen kafanın üstüne düştün, kardeşim" diyorlar, haklılar
Z jachtu skaczę do wody na banię (tak zaczynamy wakacje!)
- Yattan suya banyoya atlıyorum (böylece tatil başlıyor!)
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Drinki z lodem, gdy się dzieją cuda
- Mucizeler meydana geldiğinde buzlu içecekler
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Dzwonią, czy też może wbić obsługa
- Arıyorlar ya da hizmeti düşürebilir
Mówią: "Upadłeś na głowę, bracie", mają rację
- "Sen kafanın üstüne düştün, kardeşim" diyorlar, haklılar
Z jachtu skaczę do wody na banię (tak zaczynamy wakacje!)
- Yattan suya banyoya atlıyorum (böylece tatil başlıyor!)
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Drinki z lodem, gdy się dzieją cuda
- Mucizeler meydana geldiğinde buzlu içecekler
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Dzwonią, czy też może wbić obsługa
- Arıyorlar ya da hizmeti düşürebilir
Playa, wakacje i akcje gorące jak nocne atrakcje, sprawdź je (sprawdź je)
- Playa, tatiller ve promosyonlar gece gezintileri kadar sıcaktır, onları kontrol edin (kontrol edin)
Tak się buja, tak się kaszle
- Çok sallanıyor, çok öksürüyor
Okulary czarne LV i tańczę
- Gözlük siyahi LV ve dans ediyorum
Po wschód słońca nie zasnę
- Güneş doğduktan sonra uyuyamıyorum
To-to-to mój czas, nie mam zmartwień
- Bu benim zamanım, endişem yok
Pa-pa-pakuj się i pod palmę
- Pa-pa-toplanın ve palmiye ağacının altına
Lecimy na grubo, rzuć tą dupą dla mnie
- Şişman uçuyoruz, o kıçını benim için bırak
Nie ma końca ten tandem
- Bu tandemin sonu yok
Wac Toja, Kizo i nikt nie zaśnie
- VAK Toja, Kizo ve kimse uyumaz
To kino na żywo, te dupy są w transie
- Bu canlı bir film, bu götler travestide
A ich boli kino i sukces, to straszne
- Ve filmden ve başarıdan acı çekiyorlar, bu korkunç
Znowu w trasie gubię zasięg
- Yine yolda menzilimi kaybediyorum
Dalej to kręcę, mam pasję, wariacie
- Çekmeye devam ediyorum, tutkum var, deliyim
Mój dom to scena, hula cała hala
- Evim bir sahne, tüm salon hula
To ja, narcyz - nie ma "proszę", "przepraszam"
- Benim, Narcissus - hayır "Lütfen", "üzgünüm"
Mówią: "Upadłeś na głowę, bracie", mają rację
- "Sen kafanın üstüne düştün, kardeşim" diyorlar, haklılar
Z jachtu skaczę do wody na banię (tak zaczynamy wakacje!)
- Yattan suya banyoya atlıyorum (böylece tatil başlıyor!)
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Drinki z lodem, gdy się dzieją cuda
- Mucizeler meydana geldiğinde buzlu içecekler
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Dzwonią, czy też może wbić obsługa
- Arıyorlar ya da hizmeti düşürebilir
Mówią: "Upadłeś na głowę, bracie", mają rację
- "Sen kafanın üstüne düştün, kardeşim" diyorlar, haklılar
Z jachtu skaczę do wody na banię (tak zaczynamy wakacje!)
- Yattan suya banyoya atlıyorum (böylece tatil başlıyor!)
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Drinki z lodem, gdy się dzieją cuda
- Mucizeler meydana geldiğinde buzlu içecekler
Naszym lotem żyje cały hotel
- Uçuşumuz tüm otel tarafından yaşıyor
Dzwonią, czy też może wbić obsługa
- Arıyorlar ya da hizmeti düşürebilir
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Kizo, Wac Toja, BeMelo
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.