Konfuz - Сказка Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Я расскажу вам сказку- Size bir peri masalı anlatacağım
Жили-были два человека
- Yaşamış-iki kişi vardı
Любили сильно друг друга навеки
- Birbirimizi sonsuza dek çok sevdik
Как там говориться: Ценишь, когда теряешь
- Dedikleri gibi: Kaybettiğinde takdir ediyorsun
Они не ценили — вот и потеряли
- Değer vermediler, kaybettiler
Свысока (У)
- Aşağı (Y)
Передаёшь привет, я говорю тебе: Пока (bye-bye)
- Selam söyle, sana söylüyorum, Güle güle (güle güle)
Потерял интерес, я витаю в облаках (У)
- İlgimi kaybettim, bulutların içinde dolaşıyorum (Y)
Вижу тебя во сне, и не понимаю, как так?
- Seni rüyamda görüyorum ve nasıl olduğunu anlamıyorum?
Полюбил тебя — разлюбил тебя (тебя)
- Sana aşık oldum, senden vazgeçtim
Скажи, почему ты от меня так далеко? (далеко)
- Söylesene, neden benden bu kadar uzaktasın? (uzak)
Ты же понимаешь, что без тебя так не легко (нет)
- Sensiz olmanın bu kadar kolay olmadığını biliyorsun (hayır)
Я не знаю, почему страдаю
- Neden acı çektiğimi bilmiyorum
Слышишь не играю, когда тебя вспоминаю
- Seni hatırladığımda duymuyorum oynamıyorum
Болит-болит (болит)
- Acıyor-acıyor (acıyor)
Душа-душа (душа)
- Ruh-ruh (ruh)
Ушёл-ушёл (ушёл)
- Gitti-gitti (gitti)
Ушла-ушла (ушла)
- Gitti-gitti (gitti)
Как там говориться: Ценишь, когда теряешь
- Dedikleri gibi: Kaybettiğinde takdir ediyorsun
Они не ценили — вот и потеряли
- Değer vermediler, kaybettiler
Свысока (У)
- Aşağı (Y)
Передаёшь привет, я говорю тебе: Пока (bye-bye)
- Selam söyle, sana söylüyorum, Güle güle (güle güle)
Потерял интерес, я витаю в облаках (У)
- İlgimi kaybettim, bulutların içinde dolaşıyorum (Y)
Вижу тебя во сне, и не понимаю, как так?
- Seni rüyamda görüyorum ve nasıl olduğunu anlamıyorum?
Полюбил тебя — разлюбил тебя
- Seni sevdim — seni sevmekten vazgeçtim
Свысока
- Mağrurca
Передаёшь привет, я говорю тебе: Пока
- Selam söyle, sana söylüyorum, Hoşçakal
Потерял интерес, я витаю в облаках
- İlgimi kaybettim, bulutların içinde dolaşıyorum
Вижу тебя во сне, и не понимаю, как так?
- Seni rüyamda görüyorum ve nasıl olduğunu anlamıyorum?
Полюбил тебя — разлюбил тебя
- Seni sevdim — seni sevmekten vazgeçtim
Увы в нашей жизни — не всегда, как в сказке
- Ne yazık ki hayatımızda - her zaman bir peri masalında olduğu gibi değil
Герои несут правду, а мы носим маски
- Kahramanlar gerçeği taşır ve biz maske takarız
Мы не были готовы, что мир так опасен
- Dünyanın bu kadar tehlikeli olduğuna hazır değildik
Я вновь открыл глаза, но потускнели краски
- Gözlerimi tekrar açtım ama renkler karardı
Жили-были два человека
- Yaşamış-iki kişi vardı
Любили сильно друг друга навеки
- Birbirimizi sonsuza dek çok sevdik
Как там говориться: Ценишь, когда теряешь
- Dedikleri gibi: Kaybettiğinde takdir ediyorsun
Они не ценили — вот и потеряли (от куда?)
- Onlar takdir etmediler - işte kaybettiler (nereden?)
Свысока (У)
- Aşağı (Y)
Передаёшь привет, я говорю тебе: Пока (bye-bye)
- Selam söyle, sana söylüyorum, Güle güle (güle güle)
Потерял интерес, я витаю в облаках (облаках)
- İlgimi kaybettim, bulutların içinde dolaşıyorum
Вижу тебя во сне, и не понимаю, как так?
- Seni rüyamda görüyorum ve nasıl olduğunu anlamıyorum?
Полюбил тебя — разлюбил тебя
- Seni sevdim — seni sevmekten vazgeçtim
Свысока
- Mağrurca
Передаёшь привет, я говорю тебе: Пока
- Selam söyle, sana söylüyorum, Hoşçakal
Потерял интерес, я витаю в облаках
- İlgimi kaybettim, bulutların içinde dolaşıyorum
Вижу тебя во сне, и не понимаю, как так?
- Seni rüyamda görüyorum ve nasıl olduğunu anlamıyorum?
Полюбил тебя — разлюбил тебя (a-a-a-a)
- Seni sevdim - seni sevmeyi bıraktım (a-a-a-a)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Konfuz
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.