Konstantinos Argiros - Tha 'Mai Edo Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Θα 'ρθουν δύσκολες στιγμές, θα 'ρθουν μέρες βαρετές- Zor zamanlar gelecek, sıkıcı günler gelecek
Θα 'ρθουν νύχτες που τα χιόνια θα σκεπάζουν τις καρδιές
- Karların kalpleri kaplayacağı geceler olacak
Που ο ήλιος την αυγή για τους δυο μας δεν θα βγει
- İkimiz için de şafakta güneş çıkmayacak
Και θα νιώθεις η αγάπη κάπου να αιμορραγεί
- Ve sevginin bir yerlerde kanadığını hissedeceksin
Μα εγώ, θα 'μαι εδώ, θα 'μαι εδώ
- Ama burada olacağım, burada olacağım
Μέρα νύχτα θα 'μαι εδώ
- Gece gündüz burada olacağım
στις χαρές σου και στις λύπες θα 'μαι εδώ...
- sevinçlerinde ve üzüntülerinde burada olacağım...
Θα 'μαι εδώ, θα 'μαι εδώ
- Burada olacağım, burada olacağım
Μέρα νύχτα θα 'μαι εδώ
- Gece gündüz burada olacağım
Για να σου θυμίζω πόσο σ' αγαπώ
- Seni ne kadar sevdiğimi hatırlatmak için
Θα 'ρθουν κάποιες Κυριακές που θα νιώθεις ότι φταις
- Kendini suçlu hissettiğin bazı pazarlar olacak.
Που δεν φρόντισες το σήμερα να αλλάξεις από χθες
- Dünden değişmek için bugünle ilgilenmediğim için
Με το βλέμμα χαμηλά θα μου λες είμαι καλά
- Aşağıya bak ve iyi olduğumu söyle.
Και τα λίγα στο μυαλό σου θα σου φαίνονται πολλά
- Ve aklınızdaki küçük şey size çok şey gibi görünecek
Μα εγώ, θα 'μαι εδώ, θα 'μαι εδώ
- Ama burada olacağım, burada olacağım
Μέρα νύχτα θα 'μαι εδώ
- Gece gündüz burada olacağım
Στις χαρές σου και στις λύπες θα 'μαι εδώ...
- Sevinçlerinde ve üzüntülerinde burada olacağım...
Θα 'μαι εδώ, θα 'μαι εδώ
- Burada olacağım, burada olacağım
Μέρα νύχτα θα 'μαι εδώ
- Gece gündüz burada olacağım
Για να σου θυμίζω πόσο σ' αγαπώ
- Seni ne kadar sevdiğimi hatırlatmak için
Και αν φέρει η μοίρα στα μάτια πλημμύρα
- Ve eğer kader sel gözlerini getirirse
Μαζί σου για πάντα εγώ...
- Sonsuza kadar seninle...
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Konstantinos Argiros
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.