Kurt Hugo Schneider & Amp; Alicia Moffet - Too Good At Goodbyes Video Klip + Şarkı Sözleri

24 İzlenme

Kurt Hugo Schneider & Amp; Alicia Moffet - Too Good At Goodbyes İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

You must think that I'm stupid
- Aptal olduğumu düşünüyor olmalısın.
You must think that I'm a fool
- Aptal olduğumu düşünüyor olmalısın.
You must think that I'm new to this
- Bu işte yeni olduğumu düşünüyor olmalısın.
But I have seen this all before
- Ama bunu daha önce görmüştüm.

I'm never gonna let you close to me
- Bana yaklaşmana asla izin vermeyeceğim.
Even though you mean the most to me
- Benim için en önemli olmana rağmen
'Cause every time I open up, it hurts
- 'Aç kapıyı ben her zaman neden acıyor
I'm never gonna get too close to you
- Sana asla fazla yaklaşamayacağım.
Even when I mean the most to you
- Senin için en önemli olduğum zamanlarda bile
In case you go and leave me in the dirt
- Belki gidip beni çamurun içinde bırakırsın.

Every time you hurt me, the less that I cry
- Ne zaman canımı yaksan, o kadar az ağlarım
And every time you leave me, the quicker these tears dry
- Ve beni her terk ettiğinde, bu gözyaşları ne kadar çabuk kurursa
And every time you walk out, the less I love you
- Ve ne zaman dışarı çıksan, seni o kadar az seviyorum
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
- Bebeğim, hiç şansımız yok, üzücü ama doğru

I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes)
- (Vedalarda çok iyiyimdir)
I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes)
- (Vedalarda çok iyiyimdir)

No way that you'll see me cry
- Bu hiçbir şekilde beni ağlarken görmek
(No way that you'll see me cry)
- (Beni ağlarken görmene imkan yok)
I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes) No
- (Vedalarda çok iyiyimdir) Hayır

I know you're thinkin' I'm heartless
- Kalpsiz olduğumu düşündüğünü biliyorum.
I know you're thinkin' I'm cold
- Üşüdüğümü düşündüğünü biliyorum.
I'm just protecting my innocence
- Sadece masumiyetimi koruyorum.
I'm just protecting my soul
- Sadece ruhumu koruyorum.

I'm never gonna let you close to me
- Bana yaklaşmana asla izin vermeyeceğim.
Even though you mean the most to me
- Benim için en önemli olmana rağmen
'Cause every time I open up, it hurts
- 'Aç kapıyı ben her zaman neden acıyor
I'm never gonna get too close to you
- Sana asla fazla yaklaşamayacağım.
Even when I mean the most to you
- Senin için en önemli olduğum zamanlarda bile
In case you go and leave me in the dirt
- Belki gidip beni çamurun içinde bırakırsın.

Every time you hurt me, the less that I cry
- Ne zaman canımı yaksan, o kadar az ağlarım
And every time you leave me, the quicker these tears dry
- Ve beni her terk ettiğinde, bu gözyaşları ne kadar çabuk kurursa
And every time you walk out, the less I love you
- Ve ne zaman dışarı çıksan, seni o kadar az seviyorum
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
- Bebeğim, hiç şansımız yok, üzücü ama doğru

I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes)
- (Vedalarda çok iyiyimdir)
I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes)
- (Vedalarda çok iyiyimdir)

No way that you'll see me cry
- Bu hiçbir şekilde beni ağlarken görmek
(No way that you'll see me cry)
- (Beni ağlarken görmene imkan yok)
I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes)
- (Vedalarda çok iyiyimdir)

I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes)
- (Vedalarda çok iyiyimdir)
I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
(I'm way too good at goodbyes)
- (Vedalarda çok iyiyimdir)

Every time you hurt me, the less that I cry
- Ne zaman canımı yaksan, o kadar az ağlarım
Every time you leave me, the quicker these tears dry
- Beni her terk ettiğinde, bu gözyaşları ne kadar çabuk kurursa
Every time you walk out, the less I love you
- Ne zaman dışarı çıksan, seni o kadar az seviyorum
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
- Bebeğim, hiç şansımız yok, üzücü ama doğru
I'm way too good at goodbyes
- Vedalarda çok iyiyimdir.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Kurt Hugo Schneider , Amp; Alicia Moffet
Kurt Hugo Schneider & Amp; Alicia Moffet - Too Good At Goodbyes Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=52c88c3dd
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/o68TVQt0gR4/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.