LA YOUNG - Como Estrellas Şarkı Sözleri

135 İzlenme
Edmund Galindo
- Edmund Galindo
Genio del producer
- Yapımcının dehası

Me dice que no, que no quiere verme, que ya se cansó de lo mismo de siempre
- Bana hayır, beni görmek istemediğini, zaten aynı eski şeyden bıktığını söylüyor
Que no me soporta, pero que me quiere y que quizá algún día me volverá a ver
- Kim bana tahammül edemez, ama kim beni seviyor ve belki bir gün beni tekrar görecek
Y yo regalando la luna a cualquiera que me haga recordar un poco de ti
- Ve Ay'ı bana seni biraz hatırlatan herkese veriyorum.
Pero solo tú eres mi luna, mi reina, mi cielo, y sin ti yo ya no sé vivir
- Ama sadece sen benim ayımsın, kraliçem, gökyüzüm ve sensiz artık yaşayamam

Te invento en mis sueños, siento que te tengo y que tú siempre has sido solita de mí
- Seni rüyalarımda icat ediyorum, sana sahip olduğumu ve her zaman benimle yalnız olduğunu hissediyorum
Y le pido a Dios to' lo' día' de rodilla', que algún día vuelvas y te quede' aquí
- Ve Tanrı'dan 'dizlerinin üstüne çök' diye soruyorum, bir gün geri dönüp 'burada kal' diye
Yo te estoy cantando mientras que regalo mi amor a cualquiera porque eso es así
- Herkese sevgimi verirken sana şarkı söylüyorum çünkü bu böyle
Tú y yo brillamos en el cielo como estrellas, tú pa' mí, yo pa' ti
- Sen ve ben gökyüzünde yıldızlar gibi parlıyoruz, sen pa 'me, ben pa' you

Me encanta cuando cantas mi canción
- Şarkımı söylemene bayılıyorum.
Me vuelves loco con esa manera de bailármelo
- Bu şekilde dans ederek beni delirtiyorsun.
Un día me dice sí y otro me dice no
- Bir gün Evet diyor, diğeri hayır diyor
Me da igual que te vayas, tú estás en mi corazón
- Gitmen umurumda değil, kalbimdesin.

Y me dice que no, que no quiere verme que ya te ha' cansado de lo mismo de siempre
- Ve bana hayır, beni görmek istemediğini, zaten her zamanki gibi yorgun olduğunu söylüyor
Pero si me voy, me pide' que vuelva y yo no te aseguro que vaya a poder
- Ama eğer gidersem, geri dönmemi ister ve size bunu yapabileceğimi garanti etmiyorum
Sé feliz y vuela libre que yo también lo haré
- Mutlu ol ve ben de özgür olacağım
Yo sé que algún día nos volveremos a ver
- Bir gün birbirimizi tekrar göreceğimizi biliyorum.

Y yo quiero que sepas que mientras yo viva, yo voy a llevarte ahí en mi corazón
- Ve şunu bilmeni istiyorum ki, yaşadığım sürece seni kalbime götüreceğim.
Que no sabe' na' que a eso le falta vida, no van a entender lo de nosotros dos
- Kim hayattan yoksun olduğunu bilmiyor, ikimizi de anlamayacaklar
Que estamos arriba, que esto es otra liga, digan lo que digan somo' lo mejor
- Biz Yukarı olduğunu, bu başka bir lig olduğunu, ne demek somo ' en iyi söyle
Tú y yo brillamos en el cielo como estrellas, corazón
- Sen ve ben gökyüzünde yıldızlar gibi parlıyoruz, kalp

Y aun así me dice: "no"
- Ve yine de bana diyor ki, " Hayır"
Pero en el fondo es que sí
- Ama derinlerde Evet
Si hasta te he escrito una canción
- Sana bir şarkı bile yazsaydım
Dedicada solo pa' ti
- Sadece size adanmış
Y aun así me dice: "no"
- Ve yine de bana diyor ki, " Hayır"
Pero en el fondo es que sí
- Ama derinlerde Evet
Si hasta te he escrito una canción
- Sana bir şarkı bile yazsaydım
Dedicada solo pa' ti
- Sadece size adanmış

Me dice que no, que no quiere verme, que ya se cansó de lo mismo de siempre
- Bana hayır, beni görmek istemediğini, zaten aynı eski şeyden bıktığını söylüyor
Que no me soporta, pero que me quiere y que quizá algún día me volverá a ver
- Kim bana tahammül edemez, ama kim beni seviyor ve belki bir gün beni tekrar görecek
Y yo regalando la luna a cualquiera que me haga recordar un poco de ti
- Ve Ay'ı bana seni biraz hatırlatan herkese veriyorum.
Pero solo tú eres mi luna, mi reina, mi cielo, y sin ti yo ya no sé vivir
- Ama sadece sen benim ayımsın, kraliçem, gökyüzüm ve sensiz artık yaşayamam

Me dice que no, que no quiere verme, que ya te has cansado de lo mismo de siempre
- Bana hayır, beni görmek istemediğini, zaten aynı eski şeyden bıktığını söylüyor
Pero si me voy, me pide' que vuelva y yo no te aseguro que vaya a poder
- Ama eğer gidersem, geri dönmemi ister ve size bunu yapabileceğimi garanti etmiyorum
Sé feliz y vuela libre, que yo también lo haré
- Mutlu ol ve özgür uç, ki ben de öyle olacağım
Yo sé que algún día no' volveremos a ver
- Bir gün bir daha göremeyeceğimizi biliyorum.

Y yo quiero que sepas que mientras yo viva, yo voy a llevarte ahí en mi corazón
- Ve şunu bilmeni istiyorum ki, yaşadığım sürece seni kalbime götüreceğim.
Que no sabe' na' que a eso le falta vida, no van a entender lo de nosotro' dos
- Kim bilmiyor ' na 'hayattan yoksun olduğunu, bizi anlamayacaklar' iki
Que estamos arriba, que esto es otra liga, digan lo que digan somos lo mejor
- Biz yukarıdayız, bu başka bir lig, ne derseniz deyin, biz en iyisiyiz
Tú y yo brillamos en el cielo como estrellas, corazón
- Sen ve ben gökyüzünde yıldızlar gibi parlıyoruz, kalp
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
LA YOUNG
LA YOUNG - Como Estrellas Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=bd893a931
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/LnDWb0vY8nw/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.