L'Algérino - Va Bene Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ouais Beloumi- Evet Beloumi
Taxi 5
- Taksi 5
C'est l'Alger, DJ Kore
- Bu Cezayir, Dj Kore
J'ai grandi dans le bloc, j'ai connu la crise
- Ameliyathanede büyüdüm, bir kriz yaşadım.
M'appelle pas "le sang", non ne me fais pas la bise
- Bana "kan" deme, beni Öpme
Marseille Quartiers Nord, c'est devenu Cali
- Marsilya Quartiers Nord, Cali oldu
Pas un dans les poches, Madame est devant la vitre
- Cebinde bir tane bile yok, Madam camın önünde
J'veux la mari-marier, mais faut les billets
- Kocamı istiyorum-evlenmek, ama biletlere ihtiyacım var
Cagoulé, ganté, j'vais tous les faire chanter
- Kapüşonlu, eldivenli, hepsine şantaj yapacağım
La la la, oui je vis
- La la la, Evet yaşıyorum
Féfé en double file, j'fais bugger le taxi
- Çift dosyada Fefé, taksi bugger
Awin, awin
- Awin, awin
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
- Marsilya'dayım favela'mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'leur fais danser la macarena
- Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J'suis un phénomène, elle est pleine de manies
- Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j'suis loin d'être fragile
- O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J'suis calé dans le club mon pote j'me finis
- Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
- Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
- Awin, awin
Course-poursuite en hélico
- Helikopter kovalamaca
Marseille c'est cramé, c'est chaud
- Marsilya yandı, sıcak
Y'a les condés dans l'allée
- Ara sokakta condé'ler var.
Les petits de chez moi les font cavaler
- Evimdeki küçük çocuklar onları binmeye zorluyor
Lamborghini Gallardo
- Lamborghini Gallardo
J'bois une petite menthe à l'eau
- Suda küçük bir nane içiyorum
Ah tu m'as vu à la télé
- Ah beni televizyonda gördün
Gianni Versace, tu me reconnais
- Gianni Versace, beni tanıdın
Ma chérie j'suis dans mon bolide
- Sevgilim arabamdayım
Ça bombarde sur la route, le soleil est torride
- Yolda bombalar, güneş kavurucu
Le compte est chargé, t'inquiète c'est du solide
- Hesap yüklendi, endişelenmeyin, sağlam
Y'a du bon, du mauvais, Marseille c'est la folie
- İyi, kötü, Marsilya delilik var
Awin, awin
- Awin, awin
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
- Marsilya'dayım favela'mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'leur fais danser la macarena
- Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J'suis un phénomène, elle est pleine de manies
- Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j'suis loin d'être fragile
- O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J'suis calé dans le club mon pote j'me finis
- Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
- Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
- Awin, awin
J'suis posé seul en terrasse
- Terasta yalnızım
Le couz' il lève le T-Max
- Couz ' O T-Max yükseltir
J'crois que j'vais finir en serrage
- Sanırım sıkılaşacağım.
Tu rends fou le con de ta race
- Irkının pisliğini delirtiyorsun.
HLM au bord de la mer
- Deniz kenarında HLM
J'suis en buvette, j'accélère
- İçiyorum, hız yapıyorum.
Qu'est-ce tu veux que j'dise aux minots?
- Çocuklara ne söylememi istiyorsun?
Sont tous devenus paranos
- Hepsi paranos oldu mu
Ma chérie j'suis dans mon bolide
- Sevgilim arabamdayım
Ça bombarde sur la route, le soleil est torride
- Yolda bombalar, güneş kavurucu
Le compte est chargé, t'inquiète c'est du solide
- Hesap yüklendi, endişelenmeyin, sağlam
Y'a du bon, du mauvais, Marseille c'est la folie
- İyi, kötü, Marsilya delilik var
Awin, awin
- Awin, awin
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
- Marsilya'dayım favela'mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'leur fais danser la macarena
- Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J'suis un phénomène, elle est pleine de manies
- Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j'suis loin d'être fragile
- O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J'suis calé dans le club mon pote j'me finis
- Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
- Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
- Awin, awin
(La la la la)
- (La la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
- Marsilya'dayım favela'mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
J'leur fais danser la macarena
- Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J'suis un phénomène, elle est pleine de manies
- Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j'suis loin d'être fragile
- O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J'suis calé dans le club mon pote j'me finis
- Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
- Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
- Awin, awin
(La la la la)
- (La la la la)
(La la la la)
- (La la la la)
(J'suis un phénomène)
- (Bir fenomen değilim)
(La la la la)
- (La la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
- Plaja git (la la la la)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- L'Algérino
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.