Lana Del Rey - Diet Mountain Dew İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You're no good for me- Benim için iyi değilsin.
Baby, you're no good for me
- Bebeğim, benim için iyi değilsin.
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
But baby, I want you, I want
- Ama bebeğim, seni istiyorum, seni istiyorum
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Never was there ever a girl so pretty
- Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Can we hit it now low down and gritty?
- Şimdi aşağı ve cesur vurabilir miyiz?
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Baby, put on heart shaped sunglasses
- Bebeğim, kalp şeklinde güneş gözlüğü tak
'Cause we gonna take a ride
- Çünkü bir gezintiye çıkacağız.
I'm not gonna listen to what the past says
- Geçmişin söylediklerini dinlemeyeceğim.
I've been waiting up all night
- Bütün gece seni bekliyordum
Take another drag turn me to ashes
- Başka bir sürükle beni küle çevir
Ready for another lie?
- Başka bir yalana hazır mısın?
Says he's gonna teach me just what fast is
- Bana orucun ne olduğunu öğreteceğini söyledi.
Say it's gonna be alright
- Her şeyin yoluna gireceğini söyle
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Never was there ever a girl so pretty
- Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Can we hit it now low down and gritty
- Şimdi aşağı ve cesur vurabilir miyiz
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Let's take Jesus off the dashboard
- İsa'yı gösterge tablosundan çıkaralım
Got enough on his mind
- Aklında yeterince şey var
We both know just what we're here for
- İkimiz de ne için burada olduğumuzu biliyoruz.
Saved too many times
- Çok fazla zaman kurtardı
Maybe I like this roller coaster
- Belki bu roller coaster'ı seviyorum
Maybe it keeps me high
- Belki beni yüksek tutar
Maybe the speed it brings me closer
- Belki de bu hız beni daha da yaklaştırıyor
I could sparkle up your eye
- Gözlerini parlatabilirim.
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Never was there ever a girl so pretty
- Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Can we hit it now low down and gritty?
- Şimdi aşağı ve cesur vurabilir miyiz?
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
Baby, you're no good for me
- Bebeğim, benim için iyi değilsin.
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
But baby, I want you, I want you
- Ama bebeğim, seni istiyorum, seni istiyorum
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
Baby, you're no good for me
- Bebeğim, benim için iyi değilsin.
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
But baby, I want you, I want you, I want you
- Ama bebeğim, seni istiyorum, seni istiyorum, seni istiyorum
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Never was there ever a girl so pretty
- Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Baby, stoppin' at Seven Eleven
- Bebeğim, Seven Eleven'da duruyorum.
There in his white Pontiac heaven
- Orada beyaz Pontiac cennetinde
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Never was there ever a girl so pretty
- Hiç bu kadar güzel bir kız olmamıştı
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
Diet mountain dew, baby, New York City
- Diyet mountain dew, bebek, New York
Can we hit it now low down and gritty?
- Şimdi aşağı ve cesur vurabilir miyiz?
Do you think we'll be in love forever?
- Sence sonsuza dek aşık olacak mıyız?
Do you think we'll be in love?
- Sence aşık olur muyuz?
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
Baby, you're no good for me
- Bebeğim, benim için iyi değilsin.
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
But baby, I want you, I want
- Ama bebeğim, seni istiyorum, seni istiyorum
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
Baby, you're no good for me
- Bebeğim, benim için iyi değilsin.
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
But baby, I want you, I want
- Ama bebeğim, seni istiyorum, seni istiyorum
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
Baby, you're no good for me
- Bebeğim, benim için iyi değilsin.
You're no good for me
- Benim için iyi değilsin.
But baby, I want you, I want
- Ama bebeğim, seni istiyorum, seni istiyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Lana Del Rey
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.