I saw you there;
- Gördüm seni ;
that's when I knew
- işte o zaman anladım
that I was born to be with you.
- seninle olmak için doğduğumu.
When good love shines,
- İyi aşk parladığında,
I feel it, too.
- Ben de bunu hissediyorum.
Take me with you, take me with you.
- Beni de götür, beni de götür.
So, I build a boat to sail;
- Bu yüzden yelken açmak için bir tekne inşa ediyorum;
I swear I'll never fail you.
- Seni asla ihmal etmeyeceğim yemin ederim.
Oh, we'll sail into the sun;
- Oh, güneşe yelken açacağız;
take my hand and run into
- elimi tut ve koş
the sea of love,
- aşk Denizi,
the sea of love.
- denizden gelen aşk.
And we will swim
- Ve yüzeceğiz
without our clothes
- kıyafetlerimiz olmadan
and watch the waves,
- ve dalgaları izle,
see where they'll go.
- giderler nerede bakın.
When waters rise - they sometimes do -
- Sular yükseldiğinde-bazen yaparlar -
I'll be with you,
- Seninle olacağım,
I'll be with you.
- Seninle olacağım.
So, I build a boat to sail;
- Bu yüzden yelken açmak için bir tekne inşa ediyorum;
I swear I'll never fail you.
- Seni asla ihmal etmeyeceğim yemin ederim.
Oh, we'll sail into the sun;
- Oh, güneşe yelken açacağız;
take my hand and run into
- elimi tut ve koş
the sea of love .
- denizden gelen aşk .
I saw you there;
- Gördüm seni ;
that's when I knew
- işte o zaman anladım
that I was born to be with you.
- seninle olmak için doğduğumu.
When good love shines,
- İyi aşk parladığında,
I feel it, too.
- Ben de bunu hissediyorum.
Take me with you,
- Beni de götür ,
take me with you.
- beni de yanında götür.
So, I'll build a boat to sail;
- Yelken açmak için bir tekne yapacağım.;
I swear I'll never fail you.
- Seni asla ihmal etmeyeceğim yemin ederim.
Oh, we'll sail into the sun;
- Oh, güneşe yelken açacağız;
take my hand and run into
- elimi tut ve koş
the sea of love .
- denizden gelen aşk .
- Gördüm seni ;
that's when I knew
- işte o zaman anladım
that I was born to be with you.
- seninle olmak için doğduğumu.
When good love shines,
- İyi aşk parladığında,
I feel it, too.
- Ben de bunu hissediyorum.
Take me with you, take me with you.
- Beni de götür, beni de götür.
So, I build a boat to sail;
- Bu yüzden yelken açmak için bir tekne inşa ediyorum;
I swear I'll never fail you.
- Seni asla ihmal etmeyeceğim yemin ederim.
Oh, we'll sail into the sun;
- Oh, güneşe yelken açacağız;
take my hand and run into
- elimi tut ve koş
the sea of love,
- aşk Denizi,
the sea of love.
- denizden gelen aşk.
And we will swim
- Ve yüzeceğiz
without our clothes
- kıyafetlerimiz olmadan
and watch the waves,
- ve dalgaları izle,
see where they'll go.
- giderler nerede bakın.
When waters rise - they sometimes do -
- Sular yükseldiğinde-bazen yaparlar -
I'll be with you,
- Seninle olacağım,
I'll be with you.
- Seninle olacağım.
So, I build a boat to sail;
- Bu yüzden yelken açmak için bir tekne inşa ediyorum;
I swear I'll never fail you.
- Seni asla ihmal etmeyeceğim yemin ederim.
Oh, we'll sail into the sun;
- Oh, güneşe yelken açacağız;
take my hand and run into
- elimi tut ve koş
the sea of love .
- denizden gelen aşk .
I saw you there;
- Gördüm seni ;
that's when I knew
- işte o zaman anladım
that I was born to be with you.
- seninle olmak için doğduğumu.
When good love shines,
- İyi aşk parladığında,
I feel it, too.
- Ben de bunu hissediyorum.
Take me with you,
- Beni de götür ,
take me with you.
- beni de yanında götür.
So, I'll build a boat to sail;
- Yelken açmak için bir tekne yapacağım.;
I swear I'll never fail you.
- Seni asla ihmal etmeyeceğim yemin ederim.
Oh, we'll sail into the sun;
- Oh, güneşe yelken açacağız;
take my hand and run into
- elimi tut ve koş
the sea of love .
- denizden gelen aşk .
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Langhorne Slim, Jill Andrews
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.