Las Grecas - Te Estoy Amando Locamente İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Te estoy amando locamente- Seni deli gibi seviyorum
Pero no sé cómo te lo voy a decir
- Ama sana nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.
Quisiera que me comprendieras
- Beni anlamanı istiyorum
Y sin darte cuenta te alejas de mí
- Ve farkında olmadan benden uzaklaşıyorsun.
Prefiero no pensar, prefiero no sufrir
- Düşünmemeyi tercih ederim, acı çekmemeyi tercih ederim
Lo que quiero es que me beses
- İstediğim öpmek için ben
Recuerda que deseo tenerte muy cerca
- Seni çok yakınımda görmek istediğimi unutma.
Pero sin darte cuenta te alejas de mí
- Ama farkında olmadan benden uzaklaşıyorsun.
Lo que quiero es que me beses
- İstediğim öpmek için ben
Recuerda que deseo tenerte muy cerca
- Seni çok yakınımda görmek istediğimi unutma.
Pero sin darte cuenta te alejas de mí
- Ama farkında olmadan benden uzaklaşıyorsun.
Si me aconvenzo, si me aconvenzo
- Üşürsem, üşürsem
Dame tu ausensi, que sabe a besos
- Bana ausensi'nizi verin, tadı öpücük gibi
(Nay, nanay, nanay, nay, nanay, nanay
- (Hayır, nanay, nanay, hayır, nanay, nanay
Nay, nananay, nananay, nanana)
- Hayır, nananay, nananay, nanana)
(Nay, nanay, nanay, nay, nanay, nanay
- (Hayır, nanay, nanay, hayır, nanay, nanay
Nay, nananay, nananay, nanana)
- Hayır, nananay, nananay, nanana)
Te estoy amando locamente
- Seni deli gibi seviyorum
Pero no sé cómo te lo voy a decir
- Ama sana nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.
Quisiera que me comprendieras
- Beni anlamanı istiyorum
Y sin darte cuenta te alejas de mí
- Ve farkında olmadan benden uzaklaşıyorsun.
Prefiero no pensar, prefiero no sufrir
- Düşünmemeyi tercih ederim, acı çekmemeyi tercih ederim
Lo que quiero es que me beses
- İstediğim öpmek için ben
Recuerda que deseo tenerte muy cerca
- Seni çok yakınımda görmek istediğimi unutma.
Pero sin darte cuenta te alejas de mí
- Ama farkında olmadan benden uzaklaşıyorsun.
Lo que quiero es que me beses
- İstediğim öpmek için ben
Recuerda que deseo tenerte muy cerca
- Seni çok yakınımda görmek istediğimi unutma.
Pero sin darte cuenta te alejas de mí
- Ama farkında olmadan benden uzaklaşıyorsun.
Si me aconvenzo, si me aconvenzo
- Üşürsem, üşürsem
Dame tu ausensi, que sabe a besos
- Bana ausensi'nizi verin, tadı öpücük gibi
(Nay, nanay, nanay, nay, nanay, nanay
- (Hayır, nanay, nanay, hayır, nanay, nanay
Nay, nananay, nananay, nanana)
- Hayır, nananay, nananay, nanana)
(Nay, nanay, nanay, nay, nanay, nanay
- (Hayır, nanay, nanay, hayır, nanay, nanay
Nay, nananay, nananay, nanana)
- Hayır, nananay, nananay, nanana)
(Nay, nanay, nanay, nay, nanay, nanay
- (Hayır, nanay, nanay, hayır, nanay, nanay
Nay, nananay, nananay, nanana)
- Hayır, nananay, nananay, nanana)
(Nay, nanay, nanay, nay, nanay, nanay
- (Hayır, nanay, nanay, hayır, nanay, nanay
Nay, nananay, nananay, nanana)
- Hayır, nananay, nananay, nanana)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Las Grecas
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.