Layone & LEE YOUNG JI - Freesia Korece Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
네가 빤히 바라봤을 때- Ona baktığında
외면하고픈 건 아니었다
- Yüz çevirmek istemedim.
이 마음이 어렵지만
- Bunu düşünmek zor, ama
관이 너무 어둡지만
- Tüp çok karanlık.
나 그냥 솔직히 영화나 볼래요
- Sadece sana karşı dürüst olmak istiyorum.
영화는 아무나랑 보는 거 아니잖아
- Kimseyle film izlemiyorsun.
너무나 검은 하루에 너는 별이잖아
- O kadar siyah bir günde, sen bir yıldızsın.
나 때문에 입었다는
- Kendim yüzünden giydim.
옷이라는 Q&A
- Q&A adlı Giyim
예쁘냐고 물어보는데 왜
- Sana güzel olup olmadığını soruyorum. Niçin?
도대체 그건 무슨
- Bu ne böyle ya
핑계들을 대야 될까
- Sana mazeret gösterebilir miyim?
뚜벅뚜벅 무뚝뚝하게 걸음을 했지
- Minareye çıktım.
삐그덕 거리는 내 태도에
- Tavrımda somurtarak
네 표정 이상해 피식
- Yüzün tuhaf.
중학교 때보다 무뎌진 감정을
- Ortaokuldan daha sıkıcı olan duygular
다음에서 고르시오
- Seçim
이건 뭐 각별한 사이가 돼야
- Bu özel bir şey olmalı.
납득이 될 것 같은 기분
- İkna olmuş gibiyim.
사랑 아닌 듯이 사랑하는데요
- Seni aşk değilmiş gibi seviyorum.
우리 마음은
- Kalplerimiz
누가 봐도 이건 친구는 아닌 것 같애
- Kime bakarsanız bakın, bu bir arkadaş değil.
걍 솔직하게 물을까
- Senden dürüst olmanı isteyeceğim.
너와 나
- Sen ve ben
친구 아닌 친구
- Arkadaşlar, arkadaşlar değil
어디까지 맞춰줘야 하는지
- Nerede eşleştirmem gerekiyor?
눈치보고
- Farkına varmak
더는 안 봐도
- Artık seni göremiyorum.
나 그냥 솔직하게 말해도 될까
- Sadece dürüst olabilir miyim?
Hold up
- Gecikme
We're not a friend anymore
- Artık arkadaş değiliz
그러니 염치없는
- Bu yüzden endişelenmene gerek yok.
친구 카테고리 다 take off
- Arkadaşlar kategorisi Da take off
위 아래 양 옆
- Yukarı ve aşağı taraflar
Stop look at me like that
- Beni böyle bakın
내 기분 딸기 수플레 팬케이크
- Ruh Halim Çilekli Sufle Krep
건들면 퍼지지만 달콤한걸
- Dokunursan yayılır, ama tatlıdır.
Oh love is coming
- Oh aşk geliyor
본능적 거릴 둬
- İçgüdüsel bırak.
난 다급히 밑 빠진 독에 물을 붓지
- Altımdaki zehre aceleyle su döküyorum.
그런 멍청한 날 빤히 보진 말아 부디
- Bana o kadar aptal bakma, lütfen.
텁텁한 미소 뒤
- Sert bir gülümsemenin arkasında
가려 놓은 감정에 넌 흠칫 해
- Seni gizleyen duygularla dolusun.
괜히 짜증 나 틱틱대
- Tamam, tik-tik-tac-tac-tac-tac-toe'umu emiyor.
말 끝을 흐려 놓지만
- Atın ucunu bulanıklaştırıyorum.
왜인지 맘 한 켠에
- Neden açmak istiyorsun
널 그려놓지 oh
- seni çiziyorum.
몰라 나 이대로 영화나 볼래요
- Bilmiyorum. Böyle bir film izlemek istiyorum.
사랑 아닌 듯이 사랑하는데요
- Seni aşk değilmiş gibi seviyorum.
우리 마음은
- Kalplerimiz
누가 봐도 이건 친구는 아닌 것 같애
- Kime bakarsanız bakın, bu bir arkadaş değil.
걍 솔직하게 물을걸
- Senden dürüst olmanı isteyeceğim.
너와 나
- Sen ve ben
친구 아닌 친구
- Arkadaşlar, arkadaşlar değil
어디까지 맞춰줘야 하는지
- Nerede eşleştirmem gerekiyor?
눈치보고
- Farkına varmak
더는 안 봐도
- Artık seni göremiyorum.
나 그냥 솔직하게 말해도 될까
- Sadece dürüst olabilir miyim?
사랑 아닌 감정
- Aşk, duygular değil
또 다른 물음표
- Başka bir soru işareti
아마 애써 눈을 감아 모른 척
- Belki gözlerimi kapatmaya çalışıp çalışmadığımı bilmiyorum.
무시해왔던 템포가 전해
- Görmezden geldiğin tempoyu söyle.
Just tell him I like you
- Ben senin gibi söyle
Nah I think I'm fall in love with you
- Hayır, sanırım sana aşık oldum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Layone, LEE YOUNG JI
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.