Leonel García - Que Lloro İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Quédate un momento así- Böyle bir dakika kal
No mires hacia mí que no podré aguantar
- Bana bakma, ayakta duramayacağım.
Si clavas tu mirada que me hiela el cuerpo
- Eğer bakışını sokarsan vücudumu donduracak
Me ha pasado antes que no puedo hablar
- Konuşamıyorum önce bana da oldu
Tal vez pienses que estoy loco
- Belki deli olduğumu düşünüyorsun.
Y es verdad un poco, tengo que aceptar
- Ve bu biraz doğru, kabul etmeliyim
Pero si no te explico lo que siento dentro
- Ama içimde ne hissettiğimi açıklamazsam
No vas a entender cuando me veas llorar
- Beni ağlarken gördüğünde anlamayacaksın.
Nunca me sentí tan solo
- Hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim.
Como cuando ayer de pronto lo entendí mientras callaba
- Sanki dün ansızın anladım sessizken
La vida me dijo a gritos que nunca te tuve y nunca te perdí
- Hayat sana sahip olmadığımı ve seni asla kaybetmediğimi haykırdı.
Y me explicaba
- Ve bana açıkladı
Que el amor es una cosa
- Bu aşk bir şeydir
Que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego
- Bu aniden doğal bir şekilde olur, ateşle dolu
Si lo fuerzas se marchita
- Eğer onu solmaya zorlarsan
Sin tener principio llega su final
- Başlangıcı olmadan sonu gelir
Y ahora tal vez lo puedas entender
- Ve şimdi belki anlayabilirsin
Que si me tocas se quema mi piel
- Eğer bana dokunursan cildim yanar
Ahora tal vez lo puedas entender
- Şimdi belki anlayabilirsin.
Y no te vuelvas si no quieres ver
- Ve görmek istemiyorsan arkanı dönme.
Que lloro por ti
- Bu senin için ağlıyorum
Que lloro sin ti
- Sensiz ağladığımı
Que ya lo entendí
- Zaten anladığımı
Que no eres para mí
- Benim için olmadığını
Y lloro
- Ve ağlıyorum
Nunca me sentí tan solo
- Hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim.
Como cuando ayer de pronto lo entendí mientras callaba
- Sanki dün ansızın anladım sessizken
La vida me dijo a gritos que nunca te tuve y nunca te perdí
- Hayat sana sahip olmadığımı ve seni asla kaybetmediğimi haykırdı.
Y me explicaba
- Ve bana açıkladı
Que el amor es una cosa
- Bu aşk bir şeydir
Que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego
- Bu aniden doğal bir şekilde olur, ateşle dolu
Si lo fuerzas se marchita
- Eğer onu solmaya zorlarsan
Sin tener principio llega su final
- Başlangıcı olmadan sonu gelir
Ahora tal vez lo puedas entender
- Şimdi belki anlayabilirsin.
Que si me tocas se quema mi piel
- Eğer bana dokunursan cildim yanar
Ahora tal vez lo puedas entender
- Şimdi belki anlayabilirsin.
Y no te vuelvas si no quieres ver
- Ve görmek istemiyorsan arkanı dönme.
Que lloro por ti
- Bu senin için ağlıyorum
Que lloro sin ti
- Sensiz ağladığımı
Que ya lo entendí
- Zaten anladığımı
Que no eres para mí
- Benim için olmadığını
Y lloro
- Ve ağlıyorum
Uh-uh
- Uh-uh
Uh-uh
- Uh-uh
Uh
- Ah ...
Que lloro por ti
- Bu senin için ağlıyorum
Que lloro sin ti
- Sensiz ağladığımı
Que ya lo entendí
- Zaten anladığımı
Que no eres para mí
- Benim için olmadığını
Y lloro
- Ve ağlıyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Leonel García
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.