Leto Feat. Tiakola - Mapessa Video Klip + Şarkı Sözleri

72 İzlenme

Leto Feat. Tiakola - Mapessa Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Boumi'
- Boumi'
You know I don't like to do this
- Bunu yapmayı sevmediğimi biliyorsun.
Perdu du temps, j'peux pas rater ça
- Zaman kaybettim, bunu kaçıramam.
Le manque de sous nous rend agressifs
- Pennies eksikliği bizi agresif yapıyor
Il faut des papiers, des mapesas
- Kağıtlara ihtiyacımız var, mapesas.
Trop de fierté qu'on devient blessés, blessés
- İncindiğimiz, incindiğimiz için çok gururluyuz.
On fait du papier, des mapesas (il faut du papel pour manger)
- Kağıt yapıyoruz, mapesas (yemek için papel'e ihtiyacınız var)
J'ai mal au coeur mais j'm'en fais même pas (j'ai mal au cœur)
- Kalbimi incittim ama umrumda bile değil (kalbimi incittim)
Il y a beaucoup d'ennemis qui veulent me hum hum
- Beni mırıldanmak isteyen birçok düşman var.
Il y a beaucoup d'ennemis qui veulent me hum hum
- Beni mırıldanmak isteyen birçok düşman var.

Hey, le ghetto, c'est l'ghetto, le béton pour l'ghetto
- Hey, varoş varoştur, varoş için betondur
Le bédo pour l'réseau, ces bâtards sont trop bêtes
- Ağ için bedo, bu piçler çok aptal.
Les affaires dans l'bеndo, le ghetto, c'est l'ghеtto
- Bendo'daki iş, getto, getto
Ta go donne le go, ganté, j'fais l'boulot
- Sen git, eldivenli, ben işi yaparım.
On va pas faire comme si ici tout allait bien
- Burada her şey yolundaymış gibi davranmayacağız.
Y a beaucoup d'ennemis qui veulent ma peau mais j'suis d'jà prêt pour ça
- Cildimi isteyen birçok düşman var ama buna hazırım.
J'ai même pas besoin d'toi, j'ai du papier, des mapesas
- Sana ihtiyacım bile yok, elimde kağıt var, mapesas
Le Uzi va chanter la Boutata comme Fally Ipupa
- Uzi Düelloyu Fally Ipupa gibi söyleyecek.

Une leçon de pratique, ce monde me fatigue
- Pratikte bir ders, bu dünya beni yoruyor
Les deux pieds dans l'tier-quar, dès qu'j'arrive, j'suis rodave
- Tier-the Maestro Aguilar sağ her iki ayak, varır varmaz, rodave ediyorum
J'ai de quoi les paniquer, hum, de quoi les faire flipper
- Onları korkutacak kadar param var, onları korkutacak kadar.
Ce monde me fatigue mais bon, ça va aller
- Bu dünya beni yoruyor ama hey, her şey yoluna girecek

On pull up, pull up ta caisse, celui qui s'marave, n'a pas de chance
- Yukarı çekiyoruz, kasiyerini yukarı çekiyoruz, evlenenin şansı yok.
T'aimes bien réveiller la bête, les bruits des orages et des tempêtes
- Canavarı uyandırmayı seviyorsun, fırtınaların ve fırtınaların seslerini
Des colères, des sourires noirs, si on t'voit plus là, c'est que t'es mort
- Öfke, siyah gülümsemeler, eğer seni orada göremezsek, çünkü sen öldün
Hendek, y a des gens qui parlent, c'est les euros qui font qu'ça parle
- Hendek, konuşan insanlar var, onu konuşturan euro.
J'aurais pas dû leur faire confiance, regarde, tous ces bâtards, ils ont détruit mon cœur
- Onlara güvenmemeliydim, bak, bütün bu piçler, kalbimi mahvettiler.
J'arrive en grosse voiture devant le club, Notorious Big
- Kulübün önünde büyük bir arabayla geliyorum, Meşhur Büyük
C'est mort, dans ma tête, c'est dead, J.Lo, Riri, Beyonce
- Öldü, kafamda öldü, J. Lo, Riri, Beyonce
T'es mon médicament donc comme Djamel, des fois, je déconne
- Sen benim ilacımsın Djamel gibi, bazen ortalığı karıştırıyorum.
J'en roule un autre et direct, je décolle, pourquoi tu réponds pas?
- Bir tane daha atıp dümdüz ediyorum, havalanıyorum, neden cevap vermiyorsun?
Tu sais qu'j'suis un mec d'en bas, c'est la vie du bloc qu'on chante
- Biliyorsun ben aşağıdan bir adamım, bu şarkı söylediğimiz bloğun hayatı
Si j't'ai loupé, t'as d'la chatte, plus de billets, j'tourne la page
- Eğer seni özlediysem, daha fazla biletin varsa sayfayı çeviririm.

Hey, le ghetto, c'est l'ghetto, le béton pour l'ghetto
- Hey, varoş varoştur, varoş için betondur
Le bédo pour l'réseau, ces bâtards sont trop bêtes
- Ağ için bedo, bu piçler çok aptal.
Les affaires dans l'bendo, le ghetto, c'est l'ghetto
- Bendo'daki iş, getto, getto
Ta go donne le go, ganté, j'fais l'boulot
- Sen git, eldivenli, ben işi yaparım.
On va pas faire comme si ici tout allait bien
- Burada her şey yolundaymış gibi davranmayacağız.
Y a beaucoup d'ennemis qui veulent ma peau mais j'suis d'jà prêt pour ça
- Cildimi isteyen birçok düşman var ama buna hazırım.
J'ai même pas besoin d'toi, j'ai du papier, des mapesas
- Sana ihtiyacım bile yok, elimde kağıt var, mapesas
Le Uzi va chanter la Boutata comme Fally Ipupa
- Uzi Düelloyu Fally Ipupa gibi söyleyecek.

Une leçon de pratique, ce monde me fatigue
- Pratikte bir ders, bu dünya beni yoruyor
Les deux pieds dans l'tier-quar, dès qu'j'arrive, j'suis rodave
- Tier-the Maestro Aguilar sağ her iki ayak, varır varmaz, rodave ediyorum
J'ai de quoi les paniqués, hum, de quoi les faire flipper
- Onları korkutacak kadar param var, onları korkutacak kadar.
Ce monde me fatigue mais bon, ça va aller
- Bu dünya beni yoruyor ama hey, her şey yoluna girecek
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Leto, Tiakola
Leto Feat. Tiakola - Mapessa Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=39b353b49
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/jr-GP4GL-Y0/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.