Lil Macks - Oslo İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
TomInTheChamber- TomİnTheChamber
Yeah
- Evet
And I don't even know why I curved the bitch
- Ve neden sürtüğü eğdiğimi bile bilmiyorum.
'Cause I was sippin' lean with some murderers
- Çünkü bazı katillerle birlikte zayıf düşüyordum.
I was having dinner with some niggas that earn and make
- Kazanıp kazandıran zencilerle akşam yemeği yiyordum.
That street shit don't concern me
- O sokak boku beni ilgilendirmiyor.
So I won't go, I don't even know what they know
- O yüzden gitmeyeceğim, ne bildiklerini bile bilmiyorum.
Uptown doing the most, baby, I can't, on bro
- Şehrin yukarısında en iyisini yapıyorum bebeğim, yapamam.
And I met a bad bitch from Oslo
- Oslo'lu kötü bir orospuyla tanıştım.
And we spent a couple thous' on bottles
- Ve şişelere birkaç bin dolar harcadık.
And If I dropped pounds on a nigga, it must go
- Ve eğer bir zenciye kilo verdiysem, gitmeli
And I ain't gon' lie I'm global
- Ve yalan söylemeyeceğim Ben küreselim
Baby, I heard they streaming in Moscow
- Bebeğim, Moskova'da yayın yaptıklarını duydum.
Block baby, OTG, we got the shells off the muscle
- Blok bebek, OTG, kabukları kastan aldık.
(Block baby, OTG, we got the shells off the muscle)
- (Blok bebek, OTG, kabukları kastan aldık)
Foreign whips, they slidin', uh
- Yabancı kamçılar, kayıyorlar, uh
And I ain't gon' lie, I get high a lot
- Ve yalan söylemeyeceğim, çok uçuyorum.
All my niggas on high alert, they lettin' it burst
- Bütün zencilerim alarma geçti, patlamasına izin verdiler.
And rule number one, you let it off first
- Ve bir numaralı kural, önce sen bırak.
I'm tryna get rich, I'm makin' it work
- Zengin olmaya çalışıyorum, işe yaramasını sağlıyorum.
I was cruisin' around and my head in the Merc'
- Etrafta dolanıyordum ve kafam Merc'deydi.
Fuckin' me, you ain't gon' lurk 'cause
- Siktiğimin beni, saklanmayacaksın çünkü
I ain't tryna hear all that mickey
- Tüm o mickey'leri duymaya çalışmıyorum.
I ain't even tryna hear it
- Duymaya bile çalışmıyorum.
Pour me a four in a cup, 'cause I don't wanna feel a thing
- Dört bana bir bardak dökün, 'ben istemiyorum bir şey hissediyorum neden
I had a show up at the realest thing
- En gerçek şeyde bir şovum vardı.
I had a dream that I made it big, and I'll think I'll do it
- Rüyamda onu büyüttüğümü gördüm ve bunu yapacağımı düşüneceğim.
And we take a bag to Prada and blew it
- Prada'ya bir çanta götürüp patlattık.
And she won't even get anything, she knew it
- Ve hiçbir şey alamayacak bile, bunu biliyordu.
And police chase had it on me, I threw it
- Ve polis kovalamacası üzerimdeydi, ben attım
Yeah, them niggas, they livin' a lie
- Evet, o zenciler yalan yaşıyorlar.
C Block baby, I'm the hype
- C Blok bebeğim, yutturmaca benim.
Man said I'm on him, they you probably my guy
- Adam onun peşinde olduğumu söyledi, onlar muhtemelen benim adamımsın.
And we so lit, so we'll see, baby
- Ve çok yaktık, göreceğiz bebeğim
I ain't gon' eat if my dog ain't gon' eat
- Yemek eğer benim köpeğim yok eğer gon' ye gon değilim
Fuckin' me, you ain't gon' get in
- Siktiğimin beni, içeri girmeyeceksin.
Bitch, we really got weapons catch an opp nigga, put him to sleep
- Kaltak, gerçekten silahlarımız var bir opp zencisini yakala, uyut onu
And I don't even know why I curved the bitch
- Ve neden sürtüğü eğdiğimi bile bilmiyorum.
'Cause I was sippin' lean with some murderers
- Çünkü bazı katillerle birlikte zayıf düşüyordum.
I was having dinner with some niggas that earn and make
- Kazanıp kazandıran zencilerle akşam yemeği yiyordum.
That street shit don't concern me
- O sokak boku beni ilgilendirmiyor.
So I won't go, I don't even know what they know
- O yüzden gitmeyeceğim, ne bildiklerini bile bilmiyorum.
Uptown doing the most, baby, I can't, on bro
- Şehrin yukarısında en iyisini yapıyorum bebeğim, yapamam.
And I met a bad bitch from Oslo
- Oslo'lu kötü bir orospuyla tanıştım.
And we spent a couple thous' on bottles
- Ve şişelere birkaç bin dolar harcadık.
And If I dropped pounds on a nigga, it must go
- Ve eğer bir zenciye kilo verdiysem, gitmeli
And I ain't gon' lie I'm global
- Ve yalan söylemeyeceğim Ben küreselim
Baby, I heard they streaming in Moscow
- Bebeğim, Moskova'da yayın yaptıklarını duydum.
Block baby, OTG, we got the shells off the muscle
- Blok bebek, OTG, kabukları kastan aldık.
(Block baby, OTG, we got the shells off the muscle)
- (Blok bebek, OTG, kabukları kastan aldık)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Lil Macks
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.