Lily Allen - Not Fair İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Oh, he treats me with respect, he says he loves me all the time- Oh, bana saygılı davranıyor, beni her zaman sevdiğini söylüyor
He calls me fifteen times a day, he likes to make sure that I'm fine
- Beni günde on beş kez arıyor, iyi olduğumdan emin olmayı seviyor
You know I've never met a man who's made me feel quite so secure
- Beni bu kadar güvende hissettiren bir adamla hiç tanışmadığımı biliyorsun.
He's not like all them other boys, they're all so dumb and immature
- O diğer çocuklar gibi değil, hepsi çok aptal ve olgunlaşmamış
There's just one thing that's getting in the way
- Önüme çıkan tek bir şey var.
When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame
- Yatağa gittiğimizde, sadece iyi değilsin, bu çok utanç verici
And I look into your eyes, I want to get to know you
- Ve gözlerinin içine bakıyorum, seni tanımak istiyorum
And then you make this noise, and it's apparent it's all over
- Ve sonra bu sesi çıkarırsın ve her şeyin bittiği açıktır
It's not fair and I think you're really mean
- Bu adil değil ve bence sen gerçekten kötüsün
I think you're really mean, I think you're really mean
- Gerçekten cimrisin sanırım gerçekten cimrisin sanırım
Oh, you're supposed to care, but you never make me scream
- Umursayacaktın ama beni asla çığlık attırmadın.
You never make me scream
- Beni asla çığlık atmayacaksın
Oh, it's not fair and it's really not ok
- Oh, bu adil değil ve gerçekten iyi değil
It's really not ok, it's really not ok
- Gerçekten iyi değil, gerçekten iyi değil
Oh, you're supposed to care
- Oh, umurunda olmalı
But all you do is take
- Ama tek yaptığın almak
Yeah, all you do is take
- Evet, tek yaptığın almak
Oh, I lie here in the wet patch, in the middle of the bed
- Oh, burada yatağın ortasında ıslak bir yerde yatıyorum
I'm feeling pretty damn hard done by, I spent ages givin' head
- Kendimi çok zor hissediyorum, başımı vermek için çok zaman harcadım
Then I remember all the nice things that you've ever said to me
- O zaman bana söylediğin tüm güzel şeyleri hatırlıyorum.
Maybe I'm just overreacting, maybe you're the one for me
- Belki sadece aşırı tepki gösteriyorum, belki de benim için olan sensin
There's just one thing that's getting in the way
- Önüme çıkan tek bir şey var.
When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame
- Yatağa gittiğimizde, sadece iyi değilsin, bu çok utanç verici
And I look into your eyes, I want to get to know you
- Ve gözlerinin içine bakıyorum, seni tanımak istiyorum
And then you make this noise, and it's apparent it's all over
- Ve sonra bu sesi çıkarırsın ve her şeyin bittiği açıktır
It's not fair and I think you're really mean
- Bu adil değil ve bence sen gerçekten kötüsün
I think you're really mean, I think you're really mean
- Gerçekten cimrisin sanırım gerçekten cimrisin sanırım
Oh, you're supposed to care, but you never make me scream
- Umursayacaktın ama beni asla çığlık attırmadın.
You never make me scream
- Beni asla çığlık atmayacaksın
Oh, it's not fair and it's really not ok
- Oh, bu adil değil ve gerçekten iyi değil
It's really not ok, it's really not ok
- Gerçekten iyi değil, gerçekten iyi değil
Oh, you're supposed to care, but all you do is take
- Umursayacaktın ama tek yaptığın almak.
Yeah, all you do is take
- Evet, tek yaptığın almak
There's just one thing that's getting in the way
- Önüme çıkan tek bir şey var.
When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame
- Yatağa gittiğimizde, sadece iyi değilsin, bu çok utanç verici
And I look into your eyes, I want to get to know you
- Ve gözlerinin içine bakıyorum, seni tanımak istiyorum
And then you make this noise, and it's apparent it's all over
- Ve sonra bu sesi çıkarırsın ve her şeyin bittiği açıktır
It's not fair and I think you're really mean
- Bu adil değil ve bence sen gerçekten kötüsün
I think you're really mean, I think you're really mean
- Gerçekten cimrisin sanırım gerçekten cimrisin sanırım
Oh, you're supposed to care, but you never make me scream
- Umursayacaktın ama beni asla çığlık attırmadın.
You never make me scream
- Beni asla çığlık atmayacaksın
Oh, it's not fair and it's really not ok
- Oh, bu adil değil ve gerçekten iyi değil
It's really not ok, it's really not ok
- Gerçekten iyi değil, gerçekten iyi değil
Oh, you're supposed to care, but all you do is take
- Umursayacaktın ama tek yaptığın almak.
Yeah, all you do is take
- Evet, tek yaptığın almak
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Lily Allen
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.