Los 2 de la S Feat. Banda MS de Sergio Lizárraga - Somos Los Que Somos [En Vivo] İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Somos los que somos, estamos los que estamos, viejón, ¡claro que sí!- Biz kimiz, biz kimiz, yaşlı adam, elbette öyleyiz!
¡Y ahí mero!
- Ve o!
Yo de esta vida
- Ben bu hayatın
Lo que voy a llevarme tan solo son las vivencias
- Alacağım şey sadece deneyimler
No tengo tiempo para andarme con tristezas
- Üzüntü ile dolaşmak için zamanım yok
Saquéense unos cuartitos, también una guitarra
- Bazı odalar, ayrıca bir gitar çıkar
Pa' cantar canciones buenas
- İyi şarkılar söylemek için
He conocido cosas
- İşler tanıyorum
Que ni siquiera por la mente me pasaban
- Bu aklımdan bile geçmedi.
Yo soy el mismo, no se me sube nada
- Ben aynıyım, hiçbir şey yükselmiyor
Porque hay principios, sencillez y humildad
- Çünkü ilkeler, sadelik ve alçakgönüllülük var
Y lo que sobra es palabra
- Ve geriye kalan kelime
Soy un afortunado
- Şanslı bir adamım.
Por tener mi familia y amigos que me quieren
- Beni seven ailem ve arkadaşlarım olduğu için
Este corazón es para todos ustedes
- Bu kalp hepiniz için
La vida es una fiesta y hay que saber gozarla
- Hayat bir partidir ve nasıl zevk alacağınızı bilmelisiniz
Y bailarla como viene
- Ve geldiği gibi dans et
En esta vida tan solo es cuestión de irle agarrando el lado
- Bu hayatta sadece bir tarafı kapma meselesi
Mañana no sé si amanezca vivo ya para contarlo
- Yarın şafağın hayatta olup olmadığını bilmiyorum.
Les agradezco a mis padres por la vida
- Aileme ömür boyu teşekkür ediyorum
Con sacrificios adelante nos sacaron
- Önümüzde fedakarlıklar ile bizi dışarı çıkardılar
En esta vida tienes que saber que se gana y se pierde
- Bu hayatta kazandığını ve kaybettiğini bilmelisin
Y valorar a los que uno sabe que han estado siempre
- Ve bildiklerinize değer vermek her zaman olmuştur
En las buenas todo el mundo se te arrima
- İyi zamanlarda herkes sana gelir
Pero en las malas todos se desaparecen
- Ama kötü olanlarda hepsi kaybolur
Estamos los que estamos y somos los que somos
- Biz kimiz ve biz kimiz
La vida son momentos que a veces ya nunca vuelven
- Hayat bazen asla geri dönmeyen anlardır
Y mientras se pueda
- Ve yapabiliyorken
Iré a gozar de los olores de aquel rancho
- Gidip o çiftliğin kokularının tadını çıkaracağım.
Si me da sed, pues, unos botes nos tomamos
- Eğer beni susatırsa, o zaman bazı tekneler alırız
Allá en la calle
- Dışarıda sokakta
Lleno de gusto y con mi gente platicando
- Zevk dolu ve halkım konuşuyor
Cuando yo me muera
- Öldüğümde
Ya tengo apartado en el panteón mi pedacito
- Zaten panteonda bir kenara koyduğum küçük parçam var
Será junto a mi madre que se adelantó tantito
- O kadar ileri gitti ki annemle olacak
Para abrazarla
- Onu kucaklamak için
Decirle que la amo y lo que la extrañan sus hijos
- Ona onu sevdiğimi ve çocuklarının onu nasıl özlediğini söyle
En esta vida tan solo es cuestión de irle agarrando el lado
- Bu hayatta sadece bir tarafı kapma meselesi
Mañana no sé si amanezca vivo ya para contarlo
- Yarın şafağın hayatta olup olmadığını bilmiyorum.
Les agradezco a mis padres por la vida
- Aileme ömür boyu teşekkür ediyorum
Con sacrificios adelante nos sacaron
- Önümüzde fedakarlıklar ile bizi dışarı çıkardılar
En esta vida tienes que saber que se gana y se pierde
- Bu hayatta kazandığını ve kaybettiğini bilmelisin
Y valorar a los que uno sabe que han estado siempre
- Ve bildiklerinize değer vermek her zaman olmuştur
En las buenas todo el mundo se te arrima
- İyi zamanlarda herkes sana gelir
Pero en las malas todos se desaparecen
- Ama kötü olanlarda hepsi kaybolur
Estamos los que estamos y somos los que somos
- Biz kimiz ve biz kimiz
La vida son momentos que a veces ya nunca vuelven
- Hayat bazen asla geri dönmeyen anlardır
¡Ahí quedamos!
- Biz!
¡Mil gracias!
- Çok teşekkür ederim!
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Los 2 de la S, Banda MS de Sergio Lizárraga
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.