Los Diablitos - No Te Vayas İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
No te vayas aún es muy temprano- Gitme. Çok erken.
No te afanes
- Merak etme
Por dejarme condenado a mis cobijas
- Beni battaniyelerime mahkum bıraktığın için
No te vayas porque no quiero extrañarte
- Gitme çünkü seni kaçırmak istemiyorum.
Y aun decirte
- Ve hatta sana söyleyeyim
Que no es justo lo que le haces con mi vida
- Hayatıma yaptığın şeyin adil olmadığını
Que te marchas y regresas cuando quieres
- Git ve istediğin zaman geri dön
Vas y vienes cuando quieres
- İstediğin zaman gelip gidersin.
Y un día me perteneces y otro te desapareces
- Ve bir gün bana aitsin ve bir gün daha ortadan kayboluyorsun
Sin quererlo te me escapas de las manos
- İstemeden elimden kaçıyorsun.
Justo cuando más te amo
- Seni en çok sevdiğim zaman
Yo quiero sentirme amado y no sé lo que estás pensando
- Sevildiğini hissetmek istiyorum ve ne düşündüğünü bilmiyorum
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Viendo que no me descartas totalmente
- Beni tamamen dışlamadığını görmek
Viendo que no puedes decirme de frente
- Bana doğru söyleyemediğini görünce
Que lo nuestro se te sale de las manos
- Biliyorsun ne demek istediğimi
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Viendo que solo me buscas cuando quieres
- Beni sadece istediğin zaman aradığını görmek
Y solamente vale lo que tu sientes
- Ve sadece hissettiğin şeye değer
Y no te importa lo mucho que te amo
- Ve seni ne kadar sevdiğim umrunda değil
Eres la única princesa que yo he visto caminar
- Yürüdüğünü gördüğüm tek Prenses sensin.
En el valle de mis sueños y mi dulce despertar
- Rüyalarımın vadisinde ve tatlı uyanışımda
Eres la mirada fija que yo quisiera tener
- Sen benim sahip olmayı dilediğim bakışsın
Que me devuelva la vida y ser yo tu único rey
- Tekrar yaşamama ve tek kralın olmama izin ver
Pero te marchas y regresas cuando quieres
- Ama sen git ve istediğin zaman geri gel
Vas y vienes cuando quieres
- İstediğin zaman gelip gidersin.
Y un día me perteneces y otro te desapareces
- Ve bir gün bana aitsin ve bir gün daha ortadan kayboluyorsun
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Esperando que no seas ambivalente
- Umarım kararsız değilsindir
Que le pongas seriedad a lo que sientes
- Ne hissettiğinize ciddiyet kattığınızı
Y que nunca se te olvide que te amo
- Ve seni sevdiğimi asla unutma
No te vayas no seas tan egoísta
- Gitme. Bu kadar bencil olma.
Por qué piensas
- Neden düşünüyorsun
Solamente en tus benditas conveniencias
- Sadece kutsanmış kolaylıklarınızda
Todo lo malo que hacemos en la vida
- Hayatta yaptığımız tüm kötü şeyler
Algún día
- Gün
En algún momento justo se regresa
- Bir noktada sadece geri geliyor
Y no quiero que mañana estés llorando
- Ve yarın ağlamanı istemiyorum.
Si me ves en otros brazos
- Eğer beni başka kollarda görürsen
Y por otra suspirando yo no quiero ni pensarlo
- Ve başka bir iç çekiş için bunu düşünmek bile istemiyorum
No lo quiero por que de verdad te amo
- İstemiyorum çünkü seni gerçekten seviyorum.
Y buscas en otros lados
- Ve başka bir yere bakıyorsun
Lo que nunca has encontrado pues yo lo tengo guardado
- Hiç bulamadığın şey, çünkü onu kurtardım
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Viendo que no me descartas totalmente
- Beni tamamen dışlamadığını görmek
Viendo que no puedes decirme de frente
- Bana doğru söyleyemediğini görünce
Que lo nuestro se te sale de las manos
- Biliyorsun ne demek istediğimi
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Viendo que solo me buscas cuando quieres
- Beni sadece istediğin zaman aradığını görmek
Y solamente vale lo que tu sientes
- Ve sadece hissettiğin şeye değer
Y no te importa lo mucho que te amo
- Ve seni ne kadar sevdiğim umrunda değil
Cambias al son de la luna vas y vienes como el sol
- Ayın sesine dönüşüyorsun, güneş gibi gelip gidiyorsun.
Y me enredas en tu duda justificando tu adiós
- Ve sen beni şüphelerinle dolaştırıyorsun vedanı haklı çıkarıyorsun
Cuando te creía tan lejos de pronto te vuelvo a ver
- Bu kadar uzak olduğunu düşündüğümde aniden seni tekrar görüyorum
Pero cuando más te quiero no quieres corresponder
- Ama seni en çok sevdiğim zaman karşılık vermek istemezsin
Por qué te marchas y regresas cuando quieres
- Neden ayrılıyorsun ve istediğin zaman geri dönüyorsun
Vas y vienes cuando quieres
- İstediğin zaman gelip gidersin.
Y un día me perteneces y otro te desapareces
- Ve bir gün bana aitsin ve bir gün daha ortadan kayboluyorsun
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Esperando que no seas ambivalente
- Umarım kararsız değilsindir
Que le pongas seriedad a lo que sientes
- Ne hissettiğinize ciddiyet kattığınızı
Y que nunca se te olvide que te amo
- Ve seni sevdiğimi asla unutma
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Viendo que no me descartas totalmente
- Beni tamamen dışlamadığını görmek
Viendo que no puedes decirme de frente
- Bana doğru söyleyemediğini görünce
Que lo nuestro se te sale de las manos
- Biliyorsun ne demek istediğimi
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Viendo que solo me buscas cuando quieres
- Beni sadece istediğin zaman aradığını görmek
Y solamente vale lo que tu sientes
- Ve sadece hissettiğin şeye değer
Y no te importa lo mucho que te amo
- Ve seni ne kadar sevdiğim umrunda değil
Y yo quedo aquí
- Ve ben burada kalıyorum
Viendo que no me descartas totalmente...
- Beni tamamen dışlamadığına göre...
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Los Diablitos
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.